为什么日本称为一衣带水的邻邦

如题所述

1楼正解

我看来,这种说法主要不是强调距离的远近。因为我们离日本海是隔着一个宽阔的日本海的(参见地图)。这里所指的一衣带水应该更加强调我们与日本的文化很相似。

日本自古就与中国交好,两国有友好的交往历史。日本同我们一样,是东方文明,受儒文化和佛教的熏陶。

同样说到跟我们一衣带水的还有朝鲜等

而俄国之类,虽然与中国接壤,但他们是西方文明,是耶稣的子民,跟我们交往不深。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-10-10
一衣带水
出处《南史·陈后主纪》

隋文帝谓仆射高颖曰:“我为百姓父母,岂可限一衣带水不拯之乎?”

释义像一条衣带那样狭窄的水域。原指窄小的水面间隔。后泛指地域相近,仅隔一水。

两国之间仅有大海相隔,故此称之。

参考资料:http://baike.baidu.com/view/42552.htm

本回答被网友采纳
第2个回答  2009-10-10
和平的时候称一衣带水的邻邦,争战的时候称虎狼之国.
第3个回答  2009-10-10
意思就是中日为近邻。
第4个回答  2009-10-10
一楼正确。
相似回答