莎士比亚十四行诗鉴赏
莎士比亚十四行诗:So shall I live, supposing thou art true,Like a deceived husband; so love's face May still seem love to me, though alter'd new;Thy looks with me, thy heart in other place:For there can live no hatred in thine eye,Therefore in that I cannot know thy ch...
莎士比亚最著名的十四行诗是那首?
1. 莎士比亚最著名的十四行诗是第18首,通常以“夏日颂”或“Sonnet 18”而闻名。2. 这首诗的中文翻译如下:Shall I compare thee to a summer's day?Thou art more lovely and more temperate:Rough winds do shake the darling buds of May,And summer's lease hath all too short a date:...
莎士比亚的十四行诗
1. 《莎士比亚十四行诗集》由中国对外翻译出版公司于2008年出版,作者为莎士比亚。这部诗集创作于大约1590年至1598年间,其诗歌的结构和语言技巧都达到了很高的水平,几乎每首诗都具有独立的审美价值。诗集分为两部分,第一部分包含前126首诗,献给一个年轻的贵族(Fair Lord),诗人在这些诗中热烈地赞颂...
莎士比亚精选十四行诗
莎士比亚的诗歌堪称经典,其十四行诗更是广受欢迎。以下是对其部分诗作的修改与润色,以提升内容质量,同时保持原有语义和条理清晰。--- 条目1 原文:For shame, deny that thou bear'st love to any Who for thyself art so unprovident.修改后:羞愧啊,别否认你心中有所爱,对自己却如此不顾。...
莎士比亚十四行诗中最有名的是哪一首?
第一部分为三个四行,第二部分为两行,每行十个音节,韵脚为:abab,cdcd,efef,gg。这样的格式后来被称为“莎士比亚式”或“伊丽莎白式”。5、对诗人而言,诗的结构越严谨就越难抒情,而莎士比亚的十四行诗却毫不拘谨,自由奔放,正如他的剧作天马行空,其诗歌的语言也富于想象,感情充沛。
莎士比亚最浪漫的爱情诗
1、《哈姆莱特》你可以疑心星星是火把;你可以疑心太阳会移转;你可以疑心真理是谎话;可是我的爱永没有改变。爱像一盏油灯,灯芯烧枯以后,它的火焰也会由微暗而至于消灭。一切事情都不能永远保持良好,因为过度的善反会摧毁它的本身,正像一个人因充血而死去一样。我们所要做的事,应该一想到就做...
这是谁的诗歌,全诗是什么?
此诗出自莎士比亚的“Love’sLabour’sLost”(朱译本叫做《爱的徒劳》,梁译本叫做《空爱一场》)中第四幕第三场二十四一四十行那瓦尔国王情诗,朱生豪对此诗的译文是:旭日不曾以如此温馨的蜜吻 给予蔷薇上晶莹的黎明清露,有如你的慧眼以其灵辉耀映 那淋下在我颊上的深霄残雨;皓月不曾以如此璀璨的...
莎士比亚的诗歌有哪些?
莎士比亚的诗歌有哪些? ..具体点... ..具体点 展开 我来答 分享 微信扫一扫 网络繁忙请稍后重试 新浪微博 QQ空间 举报 浏览688 次 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 莎士比亚 诗歌 搜索资料 本地图片 图片链接 提交回答 匿名 回答自动保存中...
莎士比亚精选十四行诗
莎士比亚的诗歌优美浪漫,让人沉醉于优美的文字当中。下面是我为大家带来莎士比亚精选十四行诗,欢迎大家阅读!莎士比亚精选十四行诗1 For shame, deny that thou bear'st love to any 羞呀,你甭说你还爱着什么人,Who for thyself art so unprovident.既然你对自己只打算坐吃山空。Grant if thou...
精选莎士比亚十四行诗
莎士比亚的诗歌优美浪漫,让人沉醉于优美的文字当中。下面是我为大家带来,欢迎大家阅读!1 Music to hear, why hear'st thou music sadly?你是音乐,为什么悲哀地听音乐?Sweets with sweets war not, joy delights in joy.甜蜜不忌甜蜜,欢笑爱欢笑。Why lov'st thou that which thou receiv'st ...