谁能帮我翻译这首日语歌成中文??????????

机兽新世纪主题曲wild flowers歌词翻译成中文,是这首歌,别搞错了!
http://mv.baidu.com/export/flashplayer.swf?vid=cca36aec832c78333a085c88

Wild Flowers

演唱:RAMAR
作词:酒井悠介
作曲:丸山哲央
专辑:Wild Flowers

急に泣き出した空に声を上げ
はしゃぐ无垢な子供达
慌てふためく大人をよそに远い瞳で
虹の桥 描いてる
「いつか渡れたらいいな」水色の梦
ポッケに诘め込んで
心の地図広げて 未だ见ぬ世界へ
君もまた巣立ってゆく

ここから始めようすべてを
穴だらけの伞なら舍てて
一つ一つの真実を受け止めて
たとえ人より歩み遅くても
足枷されても

押し迫る世纪末を超えて
仆达はゆく
力强く旗を掲げながら
遥かなる歴史に名を驰せた
英雄みたいに夸り高く
信じること谁かに伝えたい
この呗に乗せて

雨上がりの夕暮れ
薫るアスファルトにくすぐる思い出
しなだれた花片がまた息吹くように
无邪気さが胸に还る
水溜まりに歪む哀れな男が
君には见えるかい?
昨日の自分なじって
重い鞄背负って
今日もまた歩いてゆく

いつでも心を満たすのは
空の青さと风の声
一つ一つの想いをつないで
たとえどんなに明日が远くても
霞んでみえても

押し迫る世纪末を超えて
仆达はゆく
力强く旗を掲げながら
遥かなる歴史に名を驰せた
英雄みたいに夸り高く
信じること谁かに伝えたい
この呗に乗せて

やがては君も知るだろう
人生は映画みたいに甘くはない
厳しいものと覚悟して腹括って
信頼寄せられる友ならば生涯に
一人、二人出会えりゃ幸せ
この地球上の何処かで
君を必要とする者が待ってる

ちょっとぐらい汚れたって构いやしない
その涙に嘘はないだろう
降りかかる悲しみさえも
全部引き连れて
上を向いて
确かに光り感じてゆこう

惜しまれる20世纪を
押し迫る世纪末超え
暗を超えて仆达はゆく
力强く旗を掲げながら
今、来たる21世纪に名を驰せろ
英雄みたいに夸り高く
信じること谁かに伝えたい
この呗に乗せて

歌词帮你找到了,有点长,请楼下帮忙翻译吧。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-07-12
提高你的声音和迸发出在天空哭泣
达无垢儿童嬉戏
在成人眼中,不远处的 - 尽管搅乱
我画的彩虹桥
“我希望有一天渡Retara”蓝色的梦
毗连我到口袋
蔓延到心灵的世界地图上仍见努
您还去巢

所有从这里开始
如果您要构建充满漏洞的伞
他必须接受每个真相
即使到人步行
即使是羁绊

奴隶劳动和租客在滴答作响
去的仆达
虽然打着千军万马
远在历史的驰
夸里的英雄一样高
谁告诉你的信任
- 风格骑在这

日落雨后
蒂克尔沥青芬芳的回忆
除了花瓣息吹古Shinadareta
还如在我心中清白
这个可怜的人歪曲水坑
研究结果鄂如你?
一天清晨,Najitsu
多么沉重的旅行袋负
今天的步行去

始终满足心灵
蓝天之声,风
连接到每个感觉
没有多远 - 即使没有明天的事
即使在薄雾三重

奴隶劳动和租客在滴答作响
去的仆达
虽然打着千军万马
远在历史的驰
夸里的英雄一样高
谁告诉你的信任
- 风格骑在这

而且你很快就会知道
生活并不像电影甜
封闭式严重准备胃
这位朋友问的信任生命
一,两个幸福的出会尔雅
在这个星球上的某个地方
等待你谁需要

是关于什么的没有任何肮脏的小铁
不会说谎的眼泪
即使是悲伤降临
曼联是所有拉
向上
我觉得,让我们以光明的概率

哀叹20世纪
奴隶劳动和租客超过打勾
仆达超越了黑暗
虽然打着千军万马
现在,关未来的21世纪名利驰
夸里的英雄一样高
谁告诉你的信任
- 风格骑在这

谁帮我翻译一下这首日语歌的汉字,感激不尽啊!!
ひまわり揺(ゆ)れるタイヨウの下(した)で わたしのまま明日(あした)を 歌(うた)うよ hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no si ta de wa ta shi no ma ma a shi ta wo u ta u yo 向日葵 摇着头 在太阳光芒下 我随心所欲地歌唱着明天 限(かぎ)りある日々(ひび...

如何把日语歌词翻译成中文?
1、首先需要打开翻译全能王首页,接下来需要点开左上角三横杆。2、接下来需要在弹出页面里点开设置中心,如下图所示。3、接下来需要在打开后在页面里找到日文注释。4、接下来需要在后面点击选择罗马音即可了,如下图所示。

谁能帮我把这首日语歌翻译成中文的呀? 佐藤裕美的ふにふに
在しゅき瞬间~你喵不被爱的花22:04:59从今天开始你世话地回到主要喵呼chiyu chiyu猫也还可以吧喵?擅长的种目是「不在呼”的瞬间的事情晚饭和睡午觉啊喵们。喵。喵主人说。捡到我谢谢您和喵对ゃこにゃんにゃこにゃんにゃんにゃん喵给您ゃこにゃんにゃこにゃんにゃんにゃ~喵主人说?能...

请高手帮我把这首日语歌改成中文歌
So stand by me

求这首日语歌歌词的翻译
我的泪与天空 坏的水龙头 破洞的帆船 泪流的无法停息 似乎持续永远 落地的枯叶 返家的温度 胸痛的心如刀绞 宛如时间静止 眼泪绝堤 成了河流 汇成大海 变成星星 聚成天空 直至无法触及的宇宙 独自弯下腰 平静的水塘 泪又落下一滴 静的可以听见 消逝的落日 深蓝的世界 逐渐冷却的心 思念停止 眼泪...

请帮我把这首日语歌曲翻译成中文形式,谢谢!
全文:--- 谁能帮我翻译一下「酒よ」啊~谢谢浏览24次 游客 涙にはいくつもの 想い出がある 心にも几つかの 伤もある 一人酒 手酌酒 演歌を聴きながら ホロリ酒 そんな夜も たまにゃ なあいいさ あの顷を振り返えりゃ 梦积む船で 荒波に向かってた 二人して 男酒 手酌酒 ...

求日语大神翻译一下这首歌词!
渺小的我看起来更不显眼 昼と夜で不安定になるのは 日夜变得不安稳 近すぎて眩しすぎて见えないからなのね 因为离得太近太耀眼,所以才看不见吧 全部贵方の所为なんだわ 一切只因你 でも别に辛いとも思わないの 但是并不觉得难过 隣で一番に辉いていられるのが嬉しいの 在你身边能...

近滕真彦 夕阳之歌日文版 中文翻译
近藤真彦《夕阳之歌》日文版中文翻译 “あばよ”と この手も振らずに 飞び出したガラクタの町 没有挥手,心中道声“再见”, 离开这座肮脏不堪的城市 あんなに憎んだすべてが やりきれず しみるのは何故か 曾那样恨过的一切,没有完结,却又为何感受到了痛 憧れた梦さえ まだ报われず...

请把这首日语歌 翻译成中文意思
铃声还在响 铃声还在响 出るまで待てぬ仆 我快等不及了 明日がある 明日がある 明日があるさ (没关系)还有明天 还有明天 还有明天呢 フォークダンスのパートナー 土风舞的舞伴 めぐり巡って仆の番 终于终于轮到我 手をつなごう 手をつなごう 要牵手吧 要牵手吧 そこで目が覚めた ...

谁能帮我翻译这首日语歌词。
许せない 雨の迷い坂 想原谅 却难原谅 在雨中迷路的山坡 许したい 许せない ここは无言坂 想原谅 却难以原谅 这里是无言的山坡 许したい 许せない 雨の迷い坂 想原谅 却难原谅 在雨中迷路的山坡 ここは无言坂 这里就是无言的山坡 好累啊……这绝不是用翻译器的,lz给加分~...

相似回答
大家正在搜