日语中关于解释说明的句型的问题

~というのは~ことです
可以用上面的句型来造下面这个句子吗?
派手というのは、色は とても 鲜やかです。
上面这个句型中的という前面要求是名词,但是“派手”是个形容动词,谓语部分要求用形式体言,但是“鲜やか”因为也是个形容动词,而形容动词结尾正好和形式体言结尾都用です,所以我这里没有加こと。不知道我这么说在语法上有问题吗?求解!

要在后面加上【こと】。

※具体来说,是应该加上【ということ】或者【なこと】:
派手というのは、色は とても 鲜やかということです。
派手というのは、色は とても 鲜やかなことです。

派手(花哨)这个词就是颜色非常艳丽(的意思)。

●解释:首先可以按中文意思来理解。因为中文中,经常会把“这么一回事,这个意思”这样的补充说明的语句省略,所以以汉语为母语的中国人经常会不以为然地把【ということ】给省略掉。

●其实,在中文正式的说明句型中,亦是如此。比如,水是无色无味的液体。
在下定义似的说明句中,最后的宾语(液体),是不可省略的。

●第三,日语中关于解释说明的句型是【~というのは~ことです】,那句型是固定的,你要用的话只能套句型,切不可改了句型的构造。

○“鲜やか”是个形容动词,所以你可以用它来修饰こと结句,也可以用ということ结句。

○如若没有こと,句子也不是解释说明句,让日本人听起来也会像是没说完的感觉。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-07-22
您好
怎么说呢
这个句型
在日本不是常用来造这样的句子
~というのは~ことです
可能在教科书上有类似的造句的说明
但最好还是查找一下这个句型的具体用法
据我个人经验而言
没错这是一个说明句型
但是好像都在说明一些比较复杂的东西
译成所谓的,,,
例如
所谓经济学,指的是,,,,
只是用来说明派手这个词
语法没有错只要别把こと去掉,但是听起来有点变扭.
不行的话,你把那句子译成中文试试看

所谓的好看,指的是人们比较喜欢看这一种概念。(这里的解释,用的是像您所说的那样比较口语化的说明方式)
难道不是有点怪吗?

当然,我学的是心理学。语言的使用方面会有点偏向于实验报告和论文的语言。
所以
仅供参考,
最重要的还是要去问老师。
第2个回答  2010-07-20
派手有两种用法。一个是名词、一个是形容动词。你的这个句子里的派手是名词。所以可以用在「というのは」的前面的。什么时候是名词?什么时候什形容动词?这要看你怎么用了。比如∶よく派手な洋服を着る。这个「派手」就是形容动词了。在日语里这样的单词有很多的··

可是「鲜やか」却是词尾带「やか」的只能做形容动词的单词。

你的这句话说成∶「派手というのは、色は とても 鲜やかなことです」就更可以说明问题了··
第3个回答  2010-07-20
可以用~というのは~です来说,你要后面有こと的话
那就是派手というのは、色は とても 鲜やかなことです。

日语口语中说明状况解释原因有句型:~~~のです\/んです。 前面是用言连体...
引いた是引く的过去时,这里的过去助动词た为连体形。过去助动词た接在动词的连用形后面,构成动词的简体过去式,即说话以前发生过的动作或持续的状态。五段动词接た的连用形和接て相同,有音便,音便规则如下:カ行、ガ行五段动词的连用形发生イ音便,词尾变成い。ガ行五段动词发生イ音便时,后面...

日语问题 想请教一下います和いるんです是个什么关系?可不可以直接说何...
(简体句)んです,是用于说明状况、解释原因或理由的句型。可以说:何をしている? ,你正在做什么?(单纯地询问)也可以说:何をしているんですか? ,你是在干嘛?(给我解释一下)两者的关系就是这样。同样,みました和みたんです的关系也是这样。

んです的前接问题
んです是一种解释说明的句型。普通型一般就是指过去时(た)和原形(る),有时候包括进行时(ている)以及上述三个的否定时,不过ている很少看见。辞书型就是る形

日语里动词的什么型态可以接です啊,书上只讲了んです,但是感觉日剧和动 ...
んです是表示解释说明,就是のです的口语体!一般是不用的。电视剧里是口语。じゃ是です的口语体。事实上,です后面可以接连体形,终止形,未然形,假定,等等,只要句型完整,但是可以接的。た是です的过去式。。挺清楚的。有不懂可以继续问,求采纳!

求教日语のだ的详细用法和接续
简单来讲のだ就是解释说明或者强调时使用的一种句型。前面接续用言,就是说の可以看做代词こと的口语形式。这样明白如何接续了是吧。正しい礼仪は人から好感をもらうのだ。=正确的礼仪会使人产生好感的。(意译)かぎりでは就是只限于(限定)...,尽量...其中は是起到强调作用,通常会将句子变...

求解一个日语语法问题!!
AというB这一句型有以下两种情况 1,メロンパンという食べ物 这个句型是用来下定义起名字。翻译成“名叫菠萝包的食品”2,気楽だという良さがある 这个句型是用来解释说明。翻译成具有“轻松“这一优点 这两种是不能互换的。前者不能用だ、后者不能缺少だ。メロンパンだという食べ物名叫“...

日语句型中,动词普通形+んです有点没搞懂,求大神指点,谢谢
1, 用言连体形+ んです(是“のです”的口语表达)、 表示解释,说明原委或起强调作用。“んですか” 作为问句则表示让对方解释理由原委。 你举的例句:どこで买ったんですか。(就是让对方说明在哪买的。)其回答则为:“日本で买ったんです”2,“---这里又有“た”,不太懂。”...

日语结尾时加たんだ表示什么意思?如:见えめていたんだよ
前面的た是过去式,后面的のだ,表强调、解释、说明。 の在口语中变成ん,所以变成 んだ。见えていたんだ说的是我看得见的哦,或者是被我看到了,所以。。。有上下文语境的。

关于日语的「~んです」的用法
「~んです」是用于强调说明原因、理由、根据的表达方式。它的书面语形式是「~のです」。简体说法是「~んだ。」「~んですか」。这是「~んです」句型的疑问形式。它一般有四种用法。~んです一般有两种用法:1、用于回答使用~んですか的第3第4个用法,用来说明原因理由。例:(解释说明原因理由)どう...

待たされたんです 中的さ和ん为什么要加
这是使役被动态的表达,表示让你久等了的意思。待たれる是单纯的被动,加个される表示是我让您久等了,更加礼貌 んです是表示解释说明,是のです的口语表达。

相似回答