女神说:まあ。。绮丽だわ
男士说: 御洒落なんですよ
당신이 좋은 帅! 당신은 매우 깨끗합니다!
如果只是单纯的感叹或恭维我推荐你用「おきれいですね」(o ki re i de su ne).说「可爱い??かわいい」(ka wa i i)也是可以的,现在也常用.但是楼上有几位,在下在这不得不说几句,你们为什么都要在句子前加上「君??きみ」(ki mi)呢?日语的语言习惯和中文不同,他们在两个人对话时通常是不说什么"你"呀"我"呀的.举个最简单的例子我们在问"你几岁了"而日本人说「おいくつですか」、如果直译过来会发现这里根本就没有"你",他们只用了一个表示尊敬的「お」就完了.同理我们说"你爸爸..."而日本人却只说「お父さん~」而不说「君のお父さん」也不说「あなたのパパ」更不说「お前の父さん」,这些不但不正确而且极不礼貌!
小生妄言了,还请楼上各位大大见谅~~~ 在下赔礼了(m-.-m)
①对方年龄比你小或年纪相仿女性用;[kawayiyi ne] or [kileyi ne] or[suteki ne] or[bijin da]
②年龄比你大女性:[kileyi de su ne]
③对方是男性的话:[kakang yi yi de su ne] or[ha n sa mu de su ne]
你好漂亮葡语:tu és muito bonita
把那些单词丢到GOOGLE翻译器里面,有个发音,按它就行了。中文音译不准。
世界上有将近1.8亿人把葡萄牙语作为他们的第一语言,它是世界流行语种的第8位。葡萄牙语的使用者绝大部分居住在巴西,而只有1亿左右居住在葡萄牙。葡萄牙语在世界其他地区较流行,如安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、澳门、佛得角、马德拉和东帝汶。其中,有8个国家以葡萄牙语作为官方语言,即葡萄牙、巴西、安哥拉、佛得角群岛、几内亚比绍、莫桑比克、圣多美和普林西比、东帝汶 。
葡萄牙语是加泰罗尼亚语之后诞生的拉丁系语言的一个分支。相对法语、西班牙语、意大利语、加泰罗尼亚语、罗马尼亚语等而言,葡萄牙语相对易学。虽然葡萄牙语的书写很接近于西班牙语,但相比较而言,葡萄牙语更柔和,因为它包含了一些西班牙语所不具有的鼻音。以"h"为字头的西班牙语是常见的,而葡萄牙语大多以"f"为字头。巴西的葡萄牙语比较葡萄牙的葡萄牙语相对舒缓,但是,巴西人和葡萄牙人可以毫无困难的交谈。加利西亚语在西班牙在西北部的加利扎比较流行,被认为是葡萄牙语的一种方言。
欧洲的葡萄牙语和巴西葡萄牙语没有多大区别,他们之间的关系类似于英国英语和美式英语之间的关系:来自于对方,当某些发音、语法、句法和成语却往往不同,但彼此又或多或少地相互了解。欧洲葡萄牙语常被作为标准的葡萄牙语。
您会发现葡萄牙语是一种美丽的语言,它蕴藏了许多的惊喜。它对于我们学习英语有着很大的帮助,因为它拥有巨大的拉丁语发端词汇量。虽然它很类似于其它拉丁系语言,但是您仍然会发现葡萄牙语所特有的魅力和色彩。
要先知道对方是男还是女啊!
确定是用你而不是您称呼的话,如果是称赞男的,可以说Tu es très beau
如果是女的,可以说Tu es très belle
垒好靓哦!
你好,“你好漂亮” 翻译成韩语是:
당신 참 예쁘다.
-------------希望帮到你,满意请采纳。
太物质化的东西不会长久,太现实化的问题只是一种空想,太爱一个不爱自己的人只是另一个的负担,太相信一个人的承诺只会更加的失去自我!最后只能托着疲惫不堪的身体躲在无人的角落一个人哭泣…
你好靓女啊!
你好靓
你好索
望采纳!
日语“你好漂亮呀”怎么说呀
あなたはおしゃれね.(你好漂亮呀)きれいな神话.是:(美丽的神话)おしゃれ;漂亮 「おしゃれ」是好打扮、爱漂亮的意思。但是说某某人おしゃれ,并不是讽刺她臭美,而是说她很注意自己的装束,打扮得很入时。所以被人说「おしゃれ」的话,可以在心里美上一阵。公司的同事出差去上海,回来后...
日语“你好漂亮呀”怎么说呀
日语“你好漂亮呀”怎么说呀 女神说:まあ。。绮丽だわ 男士说: 御洒落なんですよ 你好帅呀! 你好漂亮呀! 用韩语怎么说? 당신이 좋은 帅! 당신은 매우 깨끗합니다!日语...
"漂亮"用英文和日语怎样表达?
nice good-looking gorgeous あなたはおしゃれね.(你好漂亮呀)きれいな神话.是:(美丽的神话)おしゃれ;漂亮 「おしゃれ」是好打扮、爱漂亮的意思。但是说某某人おしゃれ,并不是讽刺她臭美,而是说她很注意自己的装束,打扮得很入时。所以被人说「おしゃれ」的话,可以在心里美上一阵。...