为什么英国的爵位名称和中国的一样?

为什么英国的爵位名称和中国的一样?都是公侯伯子男!!谢谢
那么第一次翻译成汉语,是在什么时候呢,谁翻译的呢

中国的学者在引进西方爵位名称时,翻译 是 以中国的公侯伯子男为参照的,所以名称相同 实质不同。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-09-25
翻译嘛,正好跟中国一样分类,就拿来代用喽。
第2个回答  2010-09-25
那是我们翻译的!!
第3个回答  2010-09-25
是中国翻译的缘故啊
其实本身的含义不完全相同。
第4个回答  2010-09-26
中国的爵位制是公、侯、伯、子、男各依等级地位排序划分。西方的爵位称号更侧重于一种称号,并没有明确的逐级划分,有的国家根本没有子爵,他们同是伯爵以上爵位的臣属。并且西方爵位制度代表的通常是封地大小和权力多寡。在欧洲,一个国家的“王”可以从伯爵到真正的国王之间任意级别出现,最常见的是公爵爵位。
东西方爵位制度的相似,仅仅只是中国近代的翻译们拿我们的爵位名来套西方的而已,他们之间是根本不同的两个概念。西方很多国家贵族只有三个或者四个等级,但是整个欧洲的爵位名称就是五个以上,每需要翻译一个,中国翻译就必须找出一个中文爵位名来对应,出现的效果就是现在这样。

英 国 世 袭 爵 位
公爵(duke)
1337年爱德华三世将康沃尔郡升为公国(duchy,在英国意为公爵郡),赐给长子爱德华(黑太子),公爵封号在英国首次出现。最高的爵位。很多年中,除了女王配偶和王子外其余人都不能被授予公爵封号。所以说,公爵一般有王子的身份, 单词可能来源于古罗马帝国的"省长"。
侯爵(marquess)
来源于德国的markgraf,边境总督。最初为靠近威尔士边疆地区的封建领主。到15世纪后这个爵位方被人们所看重。相当于副公爵。
伯爵(earl/count)
这是英国起源最早的爵位。11世纪由丹麦国王克努特引进到英格兰。earl来源于古英语的eorl,丹麦语的jarl。据说也来自古罗马帝国的官位。
子爵(viscount)
最后出现的爵位。来源于法国。相当于副伯爵
男爵(baron)
在英国第二个出现的贵族爵位。11世纪出现,原来是统称有地贵族,12世纪发生分化,一些领地大的男爵升为伯爵。
勋爵(lord)
以上爵位中,侯爵以下和公爵之子可以统称“勋爵”,lord。意思是“大老爷”、“显贵”。但是不能称呼一位公爵为“勋爵”。lord的配偶称为lady,即夫人。lady的称呼后来广泛化了,不光爵爷的配偶,一般有社会地位的妇女也可以被称为lady。
下级爵位
从男爵(baronet)
直接位于男爵之下、但位于除嘉德勋位者外的、所有骑士等级之上的世袭身份拥有者,通常授予平民。相当于副男爵
骑士(knight)
被英王授予骑士地位的平民。封号不世袭。
以上两级贵族不可以被称为勋爵lord,而是称为爵士sir。本回答被提问者采纳

为什么西方爵位与中国爵位对等?
8. 欧洲的爵位体系特点是存在明确的从属关系,而中国的爵位体系则与之不同,两者的贵族等级划分、与君主的关系、权力及社会地位均存在本质区别。9. 例如,英国的一句谚语“封臣的封臣,不是我的封臣”揭示了欧洲贵族等级体系中的从属关系特点,这种关系在欧洲贵族等级中是一级一级建立的,不同于中国的爵...

为什么西方的公侯伯子男五爵制和我国的一样
公侯伯子男是我国西周时期的五等爵位制度。在西方,尤其是英国的爵位制度,大致也是五级,这实际上是中国根据本土习惯对西方爵位进行的翻译。西方的五个爵位分别是公爵(Duke)、侯爵(Marquess)、伯爵(Earl,在英国以外的地区称为Count)、子爵(Viscount)和男爵(Baron)。除了这五等爵位,还有亲王(或...

为什么英国的爵位名称和中国的一样?
中国的学者在引进西方爵位名称时,翻译 是 以中国的公侯伯子男为参照的,所以名称相同 实质不同。

为什么西方爵位与中国爵位对等?
事实上,欧洲和中国的“五等爵位”,都是独立发展出来的,两者之间完全没有任何联系。欧洲的爵位源自古罗马,而中国的爵位则源自周代,二者各成体系,贵族之间的等级划分,贵族和君主的关系以及他们的权力和社会地位,都是完全不一样的。比如英国有一句著名的谚语:封臣的封臣,不是我的封臣。这句话就说...

为什么欧洲的爵位和中国一样?
6. 实际上,欧洲的爵位体系源自古罗马,而中国的爵位体系源自周代,两者完全独立发展,没有直接联系。7. 欧洲的爵位体系特点是严格的等级从属关系,而中国的爵位体系则反映了不同的权力和社会地位。8. 例如,英国的一句谚语“封臣的封臣,不是我的封臣”揭示了欧洲贵族等级的从属特点,与中国爵位体系中的...

为什么西方的公侯伯子男五爵制和我国的一样
其实并不一样。公侯伯子男是我国西周时期创立的五等爵位制度,我们发现西方,主要是英国的爵位大致也是五级,也就是说是中国根据本土的习惯说法给出了这样的翻译。如公爵(Duke)、侯爵(Marquess)、伯爵(Earl,在英国以外的伯爵称Count)、子爵(Viscount)、男爵(Baron)。除了这五等爵位之外,还有亲王...

英国王室的爵位,和我国古代的公侯伯子的身份是一样的吗?
英国爵位制度大约只有一千年的历史,起源较晚,它的爵位制度是承袭欧洲传统的。而欧洲的爵位制度,起源于欧洲氏族社会解体时期和古罗马时代,他们跟中国古代的爵位制度一样,也恰好有同样的几个等级,这是一个巧合。但是,如果按照西方语言的释意,人家压根就不称什么“公侯伯子男”,这种翻译,是为了让...

英国王室的爵位和我国古代的“公侯伯子男”的区分一样的吗?
它是英国最高的爵位。这一爵名,来源于斯堪的纳维亚半岛的丹麦。不同的是按《通典.职官.封爵》记载,自尧帝、舜帝以及夏朝,置五等爵:公、侯、伯、子、男。说明这五等爵位是同时出现的,而西方爵位出现则有先后顺序,是伯,男,公,侯,子。而在继承爵位方面,中西方又非常类似了。

为什么欧洲的爵位和中国一样?
1. 欧洲的爵位和中国一样,这是因为两个地区的贵族等级划分都包含了五个主要等级。在中国,这五个等级是公、侯、伯、子、男;而在欧洲,尽管具体名称有所差异,但同样存在着类似的等级制度。2. 欧洲的爵位体系是封建君主国内部封建给贵族的等级结构。这种体系在中世纪的欧洲尤为显著,并且在一些国家...

为什么西方的公侯伯子男五爵制和我国的一样?
伯爵(Earl,在英国以外的伯爵称Count)子爵(Viscount)男爵(Baron)除了这五等爵位之外,还有亲王(或王子)、从男爵、爵士、骑士等贵族封号。也就是说远远不止这五个。可以看出英文单词本上相互没有关联,也就是说是中国根据本土的习惯说法给出的翻译。就跟国际象棋中的棋子主教(bishop)为相,骑士...

相似回答