我们可以从瞿独伊老人的歌声中感受她对生活充满热爱以及希望。同时我们也能从她的歌声里感受到她对祖国的那种发自内心的热爱。同时也有一种怀念的意味,因为这首《国际歌》第一次出现在中国是1920年的时候,是由瞿独伊的继父瞿秋白先生翻译成中文的,反正我个人是从她的歌声中体会到了这些情感。当然,每个人对于一种情感的欣赏方式是不尽相同的,就比如一千个人眼中就会有一千个哈姆雷特一样。
瞿独伊是中国妇女活动家杨之华的女儿。她曾经在苏联生活过很长一段时间,后来回国后的生活十分坎坷,被军阀囚禁,但是最终被解救了出来。后来她因为个人能力的原因被分配到了新华社进行工作。而且她还用俄语向全世界播出了毛泽东主席在开国大典上的一些重要讲话。可见她的个人能力以及综合水平都是非常高的,同时算得上是我国第一批驻扎在国外的记者。因为当时的国际环境并不友好,瞿独伊在国家的领导下远赴俄罗斯,建立了新华社记者站。因为其出色的语言表达能力,瞿独伊在这个时间内曾多次担任周总理访苏的重要翻译。
今年的6月29日,瞿独伊老人获得了"七一勋章"的荣誉。她能获得这个荣誉,不仅仅是因为她是红色基因的革命先烈后代,还有很大部分自身的原因,从她的个人事迹也可以看出瞿独伊自身就是一个非常优秀的人。在聊起父母的时候,她的眼神中满含眷恋,而且认为父母留给她最宝贵的财富就是爱自己的国家。
从她的歌声里,我们看到了瞿独伊老人对祖国的热爱。同时我们也衷心的希望,老人家能够注意身体,健康长寿。
百岁老人瞿独伊在唱起俄语版《国际歌》,从她的歌声中流露出了什么情感...
从她的歌声里,我们看到了瞿独伊老人对祖国的热爱。同时我们也衷心的希望,老人家能够注意身体,健康长寿。
爸爸教唱的那首歌,她一直都记得……
36岁的瞿秋白 走到一处绿草坪盘腿坐下 向刽子手微笑说“此地甚好”然后他唱着自己译成中文的 《国际歌》英勇就义 从报纸上得知父亲牺牲 14岁的她哭到休克 瞿独伊,瞿秋白烈士之女 生于1921年,与党同龄 1935年夏 14岁的瞿独伊在乌克兰参加夏令营 她从同学手中抢过一张报纸 得知了父亲牺牲的消息 ...