莎士比亚悲剧《李尔王》的影片赏析 急需```

只要是关于这个悲剧的赏析 统统给我贴过来 三两句也可以 长篇大论也可以 谢啦!

  下笔年代 I 版本之说 I 灵感源头 I
  (以下文章节录自远东图书公司出版之四大悲剧 )

  下笔年代

  李尔王之作大约是在一六O五年之末与一六O六年之初。其重要证据如下:

  (一) 据书业公会注册簿,此剧初演是在一六O六年十二月二十六日。
  (二) 爱德加所说的几个魔鬼的名字系引自Harsnet’s “Declaration of Egregious Popish Impostures.”而此书乃一六O三年出版者。故知李尔王不能早於一六O三年。
  (三) 第一幕第二景提起关於日蚀月蚀的话,这或者与一六O五年九月间的月蚀及十月的日蚀有关。
  (四) 据文体考察,李尔王当是莎氏晚年最成熟之作品。例如:有韵脚之五步排句极少,仅有三十七对;不成行之短句有一百九十一行之多,为莎氏剧中最高纪录;散文所占份量亦钜。

  莎氏平常在宫廷演出之剧,率皆新作,故李尔王既於一六O六年冬演出,则姑且论断其著作年代为一六O五或一六O六,谅无大误。
  I TOP I
  版本之说

  李尔王最初在书业公会注册簿登记的日期,是一六O七年十一月二十六日,旋於一六O八年出版,是为「第一四开本」。此本现存者仅有六部,而其内容则六部并不一致,正误之处非常凌乱,其中只有两部内容完全相同。此本排印出版之仓促可以想见。

  但同於一六O八年另有一四开本李尔王出现,内容大致相同,惟讹误较前述本更多,殊无**价值。此本标题页仅列出版人名姓而无地址,故「第一四开本」有“Pide Bull edition”之称,无地址之四开本则为「第二四开本」,又称“N. Butter edition”。「第二四开本」大约是袭取「第一四开本」而成,此两种版本间之关系,剑桥版莎士比亚集之编者阐述甚详。有些学者还以为「第二四开本」乃一六一九年出品,标题页虽标明「一六O八」字样,而实系伪托云云。

  一六二三年「第一对折本」出版,其二八三面至三O九面即为李尔王。据D. Nicol Smith之估计,「四开本」约有三百行为「对折本」所无,「对折本」亦有一百一十行为「四开本」所无。其出入若是之钜,二者关系究竟为何,实为莎士比亚版本批评上难题之一。据一般学者研究之结论,「四开本」大概是在宫廷表演时的速记盗印本,而「对折本」则是经过删削之剧院实用脚本。就大致论,「对折本」绝对的优於「四开本」。不过「四开本」亦有可取之处。例如:第四幕第三景为「对折本」所全删,是很可惜的。现代通用的本子,大抵是结合二者之长编辑而成。

  英国复辟后,经德莱顿之提倡,改编莎士比亚戏剧已成风潮。而当代桂冠诗人泰特改编李尔王,於一六八一年出版并上演。此改编本,以爱德加与考地利亚相爱,并以情人团圆李尔复位为结尾,中间复掺入新景,「弄臣」一角则完全取消,与莎氏原剧风貌大相迳庭。然此改编本霸占舞台一百数十年,直至一八二三年名伶Edmund Kean始恢复悲剧结局,然犹未恢复「弄臣」一角;十五年后名伶Macready始完全恢复莎氏剧本之原貌。到如今,改编本已成历史上的陈迹了。

  「对折本」之李尔王已有幕景之分。一七O九年 Nicholas Rowe 编莎氏全集出版,为最初之近代编本,在版本方面虽仅知依据「第四对折本」,无大贡献,然其改新拼音,标点,加添剧中人物表,及剧中人物上下表等等之舞台指导,则厥功殊伟。李尔王之版本历史至此告一段落。自Rowe以后之各家编本则依据Furness所列截至一八七O年已不下三十余种,加以最近数十年间出版之编本,当在六十种以上。

  I TOP I
  灵感源头

  关於李尔王的故事来源甚古,自Geoffrey of Monmouth:Historia Britonum以降,以诗体及散文体转述此故事者不下十余家。但莎士比亚曾利用过的材料不外乎以下几种:

  (一) 何林赛的史记:出版於一五七七年,再版於一五八七年。莎士比亚戏剧之历史材料常取於此。李尔王的故事见该书英格兰史卷二第五第六章。在这里,李尔没有疯,没有格劳斯特一段穿插,没有放逐化妆之坎特,也没有弄臣,也没有悲惨的结局,故事纲要略具於是,莎士比亚无疑的是曾读过。
  (二) 斯宾塞的仙后之前三卷:刊於一五九O年,卷二第十章第二十七至三十二节便是李尔王的故事。在考地利亚这一个名字的拼法上,斯宾塞与莎士比亚是一致的。还有,国王之无意识的问询三女之爱,及考地利亚之死於绞杀,这两点也是斯宾塞的创造,而莎士比亚予以采用。
  (三) 莎士比亚在写李尔王前,李尔王的故事已经被人编为戏剧而上演。一六O五年出版的The True Chronicle History of King Leir, and his three daughters, Gonorill, Ragan, and Cordella.作者不明。其内容完全按照传统的李尔故事加以戏剧化而成。此剧是莎士比亚所熟知,殆无疑义,莎士比亚不但袭用了此剧中一大部分的结构,即字句之间亦有许多雷同处。所以此剧可说是莎士比亚的蓝本。不过莎士比亚自出新裁的地方仍然很多,这是在比较之下就可看出来的。
  (四) Sidney’s Arcadia——西德尼的小说阿凯地亚刊於一五九O年,第二卷第十章有一段故事,与李尔王中格劳斯特一段穿插极为类似,故曾予莎士比亚若干暗示,殆无疑义。

  上述四种,为李尔王故事蓝图之主要来源,但剧中尚有一大部分纯为莎士比亚所创作,例如:悲惨的结局,弄臣之插入,格劳斯特故事之穿插,李尔之疯狂皆是。从此处即可看出莎士比亚编剧的手段。一出完美的剧作,除了需要好的素材,剧作家的巧手安排,更是不可或缺。

  I TOP I
  梁氏观点

  批评家大概都认定李尔王是一部伟大作品,但为什麼伟大呢?这可从两部分研究,一为题材的性质,一为表现的手法。

  诗人雪莉在诗辩里说:「近代作品常以喜剧与悲剧互相搀和,虽易流於滥,然实为戏剧领域的一大开展;不过其喜剧之成分应如李尔王中之有普遍性,理想的,并且有雄壮之美,方为上乘。即因为有此原则,故吾人恒以李尔王较优於儿底婆斯王与阿加曼姆农。……李尔王如能经得起此种比较,可谓为世上现存戏剧艺术之最完美的榜样。」雪莉此言是专从悲剧与喜剧混合之一点立论。哈兹立则更笼统的说:「李尔王为莎士比亚最佳的戏剧表现,因为在此剧中,莎士比亚的态度最为诚挚恳切」。像这一类绝口赞扬的批评,我们还可以举出斯文本、雨果、布兰兑斯等等。

  李尔王的题材是有普遍性永久性的,这戏里描写的是古今中外无人不感觉密切的亲子关系。父母子女之间的伦常的关系是最足以动人情感的题材。莎士比亚其他悲剧的取材往往不是常人所能体验的,而李尔王的取材则有绝对的普遍性,所谓孝道与忤逆,这是最平凡不过的一件事。所以这题材可说是伟大的,因为它描写的是一段基本的人性。

  单是题材伟大,若是处置不得当,仍不能成为伟大作品。但是我们看看莎士比亚布局的手段。T.R. Price 教授说得好:「李尔王的故事本身,自析分国土并与考地利亚争吵以后…仅仅是一篇心理研究…只是一幅图画,描写一个神经错乱的老人,因受虐待而逐渐趋於颓唐,以至於疯狂而死。……所以这故事本身缺乏戏剧的意味,因此莎士比亚乃以哀德蒙的故事来陪衬李尔与考地利亚的故事。…经过此番揉和,故李尔个性的描写以及其心理溃坏的写照便成为此剧美妙动人之处,而哀德蒙的情绪动作及其成败之述,乃成戏剧的骨骼与活动。」

  这一段话非常中肯,两个故事的穿插配合不能不说是成功的技法。以互相呼应的表现手法,以末衬主,绿叶衬红花,当使得故事的节奏更紧凑,内容也相对地更丰硕。

  回头再来看李尔王的结尾处,莎士比亚把传统的「大团圆」一改而成为悲惨的结局,虽然因此而为十八世纪的一些批评家所诟病,但以我们的眼光来看,「诗的公理」在此地是没有维持的必要。Tate的改编本虽然也有一百五十七年的命运,终归经不起 Lamb 的一场奚落!

  就大致论,李尔王的题材与表现都是成功的,不愧为莎氏四大悲剧之一。不过短处仍是有的,如Bradley教授所指示,至少有下列数端:

  (一) 格劳斯特之当众挖眼是太可怕的。
  (二) 剧中重要人物过多;接近结尾处过於仓促,於第四幕及第五幕前半部尤然。
  (三) 矛盾或不明晰处过多,例如:
  甲、 爱德加与哀德蒙住在同一家中,何以有事不面谈而偏要写信?
  乙、 何以爱德加甘受乃弟蒙骗而不追问贾怨之由?
  丙、 格劳斯特何以长途跋涉至多汶仅为求一死?
  丁、 由第一景至李尔与刚乃绮冲突,仅仅两星期,而传闻法兵登岸,据坎特谓此乃由於李尔受其二女虐待所致,但事实上瑞干之虐待李尔仅前一天之事,如此说来,传闻毋乃太速?
  戊、 李尔怨刚乃绮裁减卫兵五十名,但刚乃绮何曾言明数目?
  己、 李尔与刚乃绮各派使者至瑞干处并候回信,而李尔与刚乃绮亦均急赴瑞干处,这又是何故?
  庚、 爱德加何以不早向盲目的父亲自白?
  辛、 坎特何以化妆至最后一景?自谓系有重要意义,但究竟是何缘故?
  壬、 何以白根地有先选考地利亚之权?
  癸、 何以哀德蒙事败之后,良心发现不早解救彼所陷害之人?

  (四) 动作背景之确实地点不明确,殊欠明了。

  当然此等琐细处之缺憾,不能损及此剧之伟大,然缺憾如此之多,恐怕就不能使此剧成为「完美的」艺术品了。Bradley教授说:「此剧为莎士比亚最伟大之作品,但并非如哈兹立所说『最佳的作品』。」此语可谓不易之论。

  托尔斯泰曾严酷的批评莎士比亚,以为不能称作第一流作家,即以李尔王为例详加剖析,谓莎士比亚之作实逊於蓝本,这可以说是很大胆的批评。但至少在两点上托尔斯泰的意见是不无可取的,一是莎士比亚的文字稍嫌浮夸矫饰,不够自然,一是李尔王的事迹太不近人情,太牵强。这是任何公正的读者都有同感的吧!

参考资料:http://city.6to23.com/static/289/8073.htm

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-01-16
莎士比亚当导演了?
第2个回答  2007-01-17
莎士比亚

是谁??

莎士比亚悲剧《李尔王》的影片赏析 急需```
(一) 何林赛的史记:出版於一五七七年,再版於一五八七年。莎士比亚戏剧之历史材料常取於此。李尔王的故事见该书英格兰史卷二第五第六章。在这里,李尔没有疯,没有格劳斯特一段穿插,没有放逐化妆之坎特,也没有弄臣,也没有悲惨的结局,故事纲要略具於是,莎士比亚无疑的是曾读过。(二) 斯...

评价下莎士比亚的《李尔王》 ?
在民间传说中,李尔王最终取得胜利,两个忘恩负义的女儿 受到惩罚。这原是一个道德教育故事。经过莎士比亚的戏剧改造,它变成一 个悲剧故事。而且人物大大增多,内容更加丰富,思想深刻、艺术精湛,反 映了那个时代社会的本质,使这出戏成为莎士比亚戏剧中的精品和世界文学 的不朽杰作。 莎士比亚写作 《李尔王》的时代,社会斗...

《李尔王》
《李尔王》以悲剧的形式,展现了权力、亲情与嫉妒如何扭曲人性,以及在极端痛苦中,如何寻求真正的爱与怜悯。这部作品如同一曲壮丽的挽歌,悲痛中寓含哲理,让人在泪水中反思生活与人性的本质。莎士比亚的笔触,如同历史的长河,将《李尔王》的教训流传至今。它告诉我们,即使在权力的游戏中,真诚与善良也不...

如何去理解莎士比亚悲剧《李尔王》?
莎士比亚通过《李尔王》这部作品,深刻揭示了人性的复杂性与社会的虚伪。李尔王的悲剧不仅是个人的悲剧,也是权力体制下人性扭曲的悲剧。这部作品提醒我们,在追求权力的同时,不应忘记人性的光辉与道德的底线。在权力的迷雾中,保持清醒与善良,才能避免走向毁灭。

速求莎士比亚李尔王人物个性分析
《李尔王》是莎士比亚四大悲剧之一,地位之重要由此可见一斑。但是整部剧读下来感觉情节比较简单,几句话就可以概括,讲的是年老昏聩的老王李尔想要退位安享晚年,决定将国土分给三个女儿。大女儿高纳里尔和二女儿里根花言巧语的谄媚讨好李尔而分别得到了三分之一的国土;而小女儿考狄利娅却没有用华丽的...

跪求 莎士比亚《李尔王》 电影版观后感
李尔的悲剧还涉及到佛教精神,舞台呈现给观众的,是他已经相信所有的生命终究是要经历苦难,而人的灵魂是可以轮回的,所以,今世要为来世着想和积德修福。救苦救难的的观世音与《李尔王》对“爱”的演绎正是这种佛教精神的体现。但是,谢家声的《李尔王》还不止于此,道家思想也是他要表现的一个重要内容。李尔...

莎士比亚戏剧《李尔王》的故事情节?
在《李尔王》中,莎士比亚通过李尔王的遭遇,深刻地探讨了权力、亲情、人性的复杂性和道德的困境。戏剧以悲剧的形式展现了人性的自私、贪婪与背叛,同时也歌颂了宽恕、爱与牺牲的力量。作品中的角色各具特色,他们的命运交织在一起,共同编织出一幅生动而富有象征意义的画面。路易·埃克多·柏辽兹,法国19...

《李尔王》读后分享
莎士比亚的四大悲剧之一,《李尔王》以其深沉的剧情和复杂的人物刻画,揭示了权力、人性与爱的交织与冲突。这部戏剧讲述了一个老年国王退位后,被爱戴的女儿们无情地推向荒野,而最不被期待的三女儿,却以无比的勇气和爱,试图拯救父亲,却最终以悲剧收场的故事。首先,权力与人性的腐蚀是《李尔王》的...

简评莎士比亚的《李尔王》人物形象
我很同意这种观点,环境造就人性。有人认为《李尔王》是莎士比亚最出色的一部悲剧,我认同。鲁迅曾经说过:“悲剧就是把美好的东西毁灭了给人看。”那么多被扭曲得人物性格正加强了此剧得悲剧性。当然,我们宣扬的还是人性的闪光点,所以会有考狄利娅等。正是这些鲜活的人物造就了这一部不朽的悲剧!

莎士比亚毁三观的惊世之作:《李尔王》
李尔王,是莎士比亚最具震撼力的作品之一,主要讲述了几种矛盾的社会关系:老人与子女、私生子与继承权、畸形的爱情,同时通过对两个家庭的纠葛,利用谎言与真相,把矛盾推向了高峰,形成了最后的悲剧效果。老人与子女 李尔王老来昏聩,喜怒无常,喜欢听奉承的话,并引以为真,不能通过理性去判断是非,听信...

相似回答