曹操<短歌行>全诗,及其翻译,和在什么情况下创作的

曹操<短歌行>全诗,及其翻译,和在什么情况下创作

第1个回答  推荐于2017-11-21
  【一、曹操 短歌行】其一
  对酒当歌,人生几何?
  譬如朝露,去日苦多。
  慨当以慷,忧思难忘。
  何以解忧?唯有杜康。
  青青子衿,悠悠我心。
  但为君故,沉吟至今。
  呦呦鹿鸣,食野之苹。
  我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
  明明如月,何时可掇?
  忧从中来,不可断绝。
  越陌度阡,枉用相存。
  契阔谈宴,心念旧恩。
  月明星稀,乌鹊南飞。
  绕树三匝,何枝可依?
  山不厌高,海不厌深。
  周公吐哺,天下归心。

  [编辑本段]译文1
  面对美酒应该高歌,人生短促日月如梭。(对酒当歌,人生几何?)
  好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!(譬如朝露,去日苦多。)
  席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。(慨当以慷,忧思难忘。)
  靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。(何以解忧?唯有杜康。)
  青青的,是你的衣领,悠悠的,是我的深情。(青青子衿,悠悠我心。)
  只因为你的缘故啊,让我思念到如今。(但为君故,沈吟至今。沈同沉)
  麋鹿找到了艾蒿,就会相呼相鸣。(呦呦鹿鸣,食野之苹。)
  我要是有了嘉宾,一定要鼓瑟吹笙。(我有嘉宾,鼓瑟吹笙。)
  明明的是那天上的玉轮,不知何时才中断它的运行;(明明如月,何时可掇?掇通辍)
  深深的是我心中的忧思,也许永远都没有止境。(忧从中来,不可断绝。)
  来吧朋友!越过那田间小道,别管他阡陌纵横。有劳你枉驾前来,让我们久别重逢。(越陌度阡,枉用相存。)
  把酒临风,握手谈心,重温那往日的友情。(契阔谈讌,心念旧恩。讌同宴)
  明月升起 ,星星闪烁,一群寻巢乌鹊向南飞去。(月明星稀,乌鹊南飞。)
  绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?(绕树三匝,何枝可依?)
  高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。(山不厌高,海不厌深。)
  只有像周公那样礼待贤才,才能使天下人心都归向我。(周公吐哺,天下归心。)

  赤壁之战之前本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-07-17
短歌行 其一
对酒当歌,人生几何?
譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?
忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈宴,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深。
周公吐哺,天下归心。
译文
面对美酒应该高歌,人生短促日月如梭。(对酒当歌,人生几何?)
好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!(譬如朝露,去日苦多。)
席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。(慨当以慷,忧思难忘。)
靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。(何以解忧?唯有杜康。)
青青的,是你的衣领,悠悠的,是我的深情。(青青子衿,悠悠我心。)
只因为你的缘故啊,让我思念到如今。(但为君故,沈吟至今。沈同沉)
麋鹿找到了艾蒿,就会相呼相鸣。(呦呦鹿鸣,食野之苹。)
我要是有了嘉宾,一定要鼓瑟吹笙。(我有嘉宾,鼓瑟吹笙。)
明明的是那天上的玉轮,不知何时才中断它的运行;(明明如月,何时可掇?掇通辍)
深深的是我心中的忧思,也许永远都没有止境。(忧从中来,不可断绝。)
来吧朋友!越过那田间小道,别管他阡陌纵横。有劳你枉驾前来,让我们久别重逢。(越陌度阡,枉用相存。)
把酒临风,握手谈心,重温那往日的友情。(契阔谈讌,心念旧恩。讌同宴)
明月升起 ,星星闪烁,一群寻巢乌鹊向南飞去。(月明星稀,乌鹊南飞。)
绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?(绕树三匝,何枝可依?)
高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。(山不厌高,海不厌深。)
只有像周公那样礼待贤才,才能使天下人心都归向我。(周公吐哺,天下归心。)

其二

周西伯昌,怀此圣德。
三分天下,而有其二。
修奉贡献,臣节不隆。
崇侯谗之,是以拘系。
后见赦[shè]原,赐之斧钺[yuè],得使征伐。
为仲尼所称,达及德行,
犹奉事殷,论叙其美。
齐桓之功,为霸之首。
九合诸侯,一匡天下。
一匡天下,不以兵车。
正而不谲[jué],其德传称。
孔子所叹,并称夷吾,民受其恩。
赐与庙胙[zuò],命无下拜。
小白不敢尔,天威在颜咫尺。
晋文亦霸,躬奉天王。
受赐圭瓒[zàn],〔秬〕鬯[chàng]彤弓,
卢弓矢千,虎贲[bì]三百人。
威服诸侯,师之所尊。
八方闻之,名亚齐桓。
河阳之会,诈称周王,是其名纷葩[pā]。

背景:
[1]曹操平定了北方割据势力,控制了朝政。他又亲率八十三万大军,直达长江北岸,准备渡江消灭孙权和刘备,进而统一全中国。建安十三年(公元208年),冬十一月十五日,天气晴朗,风平浪静,曹操下令:"今晚在大船上摆酒设乐,款待众将。"到了晚上,天空的月亮非常明亮,长江宛如横飘的一条素带。再看船上众将,个个锦衣绣袄,好不威风。曹操告诉众将官:我自起兵以来,为国除害,扫平四海,使天下太平。现在只有南方我还没得到,今天请你们来,为我统一中国同心协力,日后天下太平,我们共享荣华富贵。文武们都站起来道谢,曹操非常高兴,先以酒奠长江,随后满饮三大杯。并横槊告诉众将说:我拿此槊破黄巾,擒吕布、灭袁术、收袁绍,深入塞北,直达辽东,纵横天下,颇不负大丈夫之志,在这良辰美景,我作歌,你们跟着和。接着,他唱曰:"对酒当歌,人生几何……绕树三匝,无树可依,山不厌高,水不厌深,周公吐哺,天下归心。"

[2]《三国演义》第四十八回有一段曹操横槊赋诗的描写。曹操平定北方后,率百万雄师,饮马长江,与孙权决战。是夜明月皎洁,他在大江之上置酒设乐,欢宴诸将。酒酣,操取槊立于船头,慷慨而歌。

参考资料:百度百科

第3个回答  2009-07-17
短歌行

对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?惟有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可辍?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,水不厌深。周公吐哺,天下归心。
《翻译》
http://zhidao.baidu.com/question/73007317.html?si=2
《品评》
这首诗是曹操诗歌中具有代表性的言志之作。全诗通过对时光易逝、贤才难得的再三咏叹,抒发了自己求贤若渴的感情,表现出统一天下的雄心壮志和自强不息的进取精神。

气韵沉雄,质朴简洁,大巧若拙是曹操诗歌语言艺术上的主要特点。钟嵘《诗品》谓之“曹公古直,甚有悲凉之句”。《短歌行》气魄雄伟,想象丰富,古朴自然,慷慨悲凉,正是这种风格的代表作。
《时间》
写于赤壁之战之前 ,参考《三国演义》第48回——宴长江曹操赋诗 锁战船北军用武
第4个回答  2020-01-21
曹操·短歌行
其一
对酒当歌,人生几何?
譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧,唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?
忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈讌,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深。
周公吐哺,天下归心。

曹操<短歌行>全诗,及其翻译,和在什么情况下创作的
总起来说,《短歌行》正象曹操的其它诗作如《蒿里行》、《对酒》、《苦寒行》等一样,是政治性很强的诗作,主要是为曹操当时所实行的政治路线和政策策略服务的;然而它那政治内容和意义却完全熔铸在浓郁的抒情意境之中,全诗充分发挥了诗歌创作的特长,准确而巧妙地运用了比兴手法,来达到寓理于情,以情感人的目的。在...

曹操的《短歌行》是什么时候写的?
《短歌行》是汉末政治家、文学家曹操所作。原文节选:对酒当歌,人生几何! 譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。 何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。 但为君故,沉吟至今。译文:面对着美酒高声放歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久...

曹操《短行歌》全诗
只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情...

短歌行在什么背景下写的 短歌行的作者及创作背景
1、《三国演义》第四十八回有一段曹操横槊赋诗的描写。曹操平定北方后,率百万雄师,饮马长江,与孙权决战。是夜明月皎洁,他在大江之上置酒设乐,欢宴诸将。酒酣,操取槊立于船头,慷慨而歌。歌辞就是《短歌行》。2、建安十三年(公元208年),冬十一月十五日,天气晴朗,风平浪静,曹操下令:“今晚...

短歌行翻译 曹操
”情调悲凉,并非表现及时行乐的思想,而与诗人求贤未得、功业未就有密切关系。建安时期的作家,常常感到人生短暂,不能及时建功立业,曹操如此,他的儿子曹植也如此,曹植《求自试表》云:“常恐先朝露,填沟壑,坟土未干,而身名并灭。”又是一例。此诗三次写到忧,曹操《秋胡行》云:“不戚年...

曹操短歌行原文翻译
1、《短歌行》曹操〔两汉〕对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈_,心念旧恩。月明星稀...

曹操 短歌行原文及译文
《短歌行二首(其一)》是汉末政治家、文学家曹操以乐府古题创作的诗,是汉乐府旧题,属于《相和歌辞·平调曲》。通过宴会的歌唱,以沉稳顿挫的笔调抒写了诗人求贤若渴的思想和统一天下的雄心壮志。全诗内容深厚,庄重典雅,感情充沛,充分发挥了诗歌创作的特长,准确而巧妙地运用了比兴手法,来达到寓理于情,以情感人的目...

曹操《短歌行》原文赏析与翻译
下面是我精心整理的曹操《短歌行》原文赏析与翻译,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。 曹操《短歌行》 曹操《短歌行》共二首,其中第一首非常著名。此诗通过宴会的歌唱,以沉稳顿挫的笔调抒写了诗人求贤如渴的思想和统一天下的雄心壮志。全诗内容深厚,庄重典雅,感情充沛,为曹操的代表作之一。来秋去,不禁生出艳羡之情。受...

曹操的《短歌行》是在什么背景下写的,有什么用意.表达了他什么情感.
曹操是在赤壁之战的前夕,在军中写出《短歌行》;当时他率领号称百万的大军南下,意图一举攻克东吴孙权,顺带解决未成气候的刘备,一统中原,由于决战双方的军力不成比例,曹操在《短歌行》的字里行间确实表露出有点踌躇满志的味道。《短歌行》的前段在感慨时光的易逝,但同时表达出一种成大事者把握机遇的...

短歌行 曹操_短歌行翻译
短歌行 曹操 【其一】 对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。 概当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。 青青子衿,悠悠我心。但为君故,沈吟至今。 呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。 越陌度阡,枉用相存。契阔...

相似回答