原句:3年前、コンテストで最高赏を受赏したのをきっかけにして、売れるようになりました。
翻译:3年前,凭借参赛获得最高奖的机会,才打开的销路。
请问ようになりまる是什么用法?
关于日语:动词原形+ようになりまる是什么用法?
原型不是ようになりまる,就是ようになる。表示变化的结果。前面接动词的连体形(即原形),但不一定需要是可能形。直译的话,就如1楼所说,“变成了...的样子”。一般翻译的时候就说“...了”(汉语的“了”字有表示情况变化之意),或者意译。
日语「ようになります」的用法
1、接续为动词原型\/动词ない形+ようにする。2、使用可能动词来表示能力或者可能性。ようになります 释义:变成。语法:「なる、なる」という意味で、状况の始まり、発展、终わりの変化を表します。後に名词、形容词(またはその比较等级)、过去の分词を表す言叶として、たまに疑问词を伴...
日本问题 よく分かる「ようになります」。 其中「ようになります」该...
接动词原形,表示从不可能的状态到可能状态,或从不能实行的状态变化到能实行的状态。例句:日本语が话せるようになりました逐渐能说日语了。有个对比句型:ようにする (表示意志,主观上的) 要做到……、设法做到……
ょうになります这句语法怎么理解?
ようになりました是指“已达到某种程度”。通常在ようになりました前面动词句型。有两种表达方式:①~可能动词+ようになりました。(食べられる、できる、走れる、离せる ex:私はブドウを少しずつ食べられるようになりました。我已经能吃少量的葡萄了。②~动词原型+ことが+できる...
赤ちゃんは一歳を过ぎると、话すようになります。
动词原形+ようになる 表示事情的客观变化 比如:日本に来てから纳豆を食べるようになりました。来到日本渐渐开始吃纳豆了。日本语は话せるようになった变得能说日语了
日语问题:…ようになります。
多用于成为某种结果的时候用。比如说:あの子はいつも游んだばかりです、しかし最近は急に夜遅くまで勉强するようになりました。那个孩子平时总是玩,可是最近突然知道学习了,而且到晚上很晚。例子是我自己造的,可能有不恰当的地方,但我理解的ようになる大概就是这个意思吧,做个参考吧 ...
日语问题:为什么なります可以接ように??
正规来讲是动词的【连体形】+“ように”表示希望,愿望。而用动词的【ます型】+“ように”显得更恭敬。比如去神社祈愿自己考上大学,双手合十,嘴上就会说“大学(だいがく)に受(う)かりますように”,这么说就表示对神的尊敬。
变成了XXX:例如:
动词原形+ように+なる。い形形容词词尾变く+なる。な形形容词词干+なる。表示状态变化的「ようになる」。1、およげるように なりました:=およげる+ようになる。V-能动形+ようになる:渐渐具备了某种能力。2、闻くように なりました:V-辞书形+ようになる:变得渐渐做某事了。
日语的ようになる的用法求指导。
ようになる前面可以接任何动词 お酒を饮むようになりました,表示"从以前不喝酒变成现在喝酒"お酒が饮めるようにまりました,表示"从以前不会喝酒变成现在会喝酒"所以原句是说我一直都会喝酒,只是我以前不喝而已,是我喝不喝的问题,不是能不能喝的问题....
日本语が话せるようになります。这句话中后面的是不是自动词?
2なります是自动词 但 ( 日本语) 并不是主语 主语是省略了的(某人,谁が) 。 话せる是可能形式 表示能力 即 能说日语 这种情况下 日本语后面用 が来表示, ~ように なります 是变成什么样的意思 机械点翻译的话就是 某人变成了能说日语的样子。 注意 这里...