文言文《舌战群儒罗贯中》怎样翻译?
译文:张昭等人见到孔明丰神飘洒,器宇轩昂,料道此人必来游说.张昭先开口:“昭乃江东微末之士,久闻孔明先生高卧隆中,自比管;乐.这话不知对不对?”“先生托言,我怎么能和管;乐相比呢.”“最近听闻刘皇叔三顾草庐之中,才得先生出山辅佐,以为如鱼得水,想要席卷荆襄.但是现在荆州已经属于曹操,不知...
《舌战群儒》的全文翻译
译文:鲁肃回报孙权,孙权安排第二天召集文武于帐下,请卧龙先生来,升堂议事。 第二天,鲁肃到驿馆接孔明同往孙权大帐中。孔明只见张昭、顾雍等一班二十多位文武官员,峨冠博带,整衣端坐。孔明一一见礼,之后在客位上落坐。张昭等人看到诸葛孔明丰神飘洒,器宇轩昂,料他一定是来游说的。张昭便...
诸葛亮舌战群儒翻译
孔明与张昭、顾雍等文武官员相见,施礼坐于客位。张昭见孔明风度翩翩,猜想其来意不善,便试探性发问。孔明言谈自谦,称自己与管仲、乐毅相比,不过是个小可之比。张昭又问及刘备夺取荆州之事,孔明解释称刘备仁义为怀,不忍夺同宗兄弟基业,故将荆州让出。刘琮因听信佞言,私自投降曹操,使曹操势力膨...
舌战群儒
【译文】张昭等人看见孔明丰神飘洒,器宇轩昂,料想这人一定是来江东游说。张昭首先用言语试探他道:“我张昭是江东一个身份低微、地位浅薄的人,长久以来就听说诸葛先生您高卧在隆中,将自己比作春秋时的良相管仲;良将乐毅。这话当真有么?”孔明说:“这不过是我诸葛亮生平一个寻常的比喻罢了。”张昭...
文言文舌战群儒翻译
” 孔明回答道:“这只不过是亮平生的一个小可之比。” 张昭道:“新近听说刘备刘豫州三顾先生于草庐之中,幸得先生,以为‘如鱼得水’因而欲想席卷荆襄。如今荆襄却一下归属了曹操,不知你们是何用意啊?” 孔明暗想:张昭乃是孙权手下的第一谋士,若不先难倒他,如何说服得了孙权?于是答...
翻译<<舌战群儒>> 急!!!~~今天就要 老师明天点我翻译
舌战群儒 周瑜本来正在鄱阳湖训练水军,说曹军已到江边,便赶回柴桑来见孙权。鲁肃与周瑜交情最好,便把这两天议论的情形全告知周瑜。周瑜请鲁肃放心,并要他先把孔明请来相见。张昭等人一见到周瑜,便把降曹的好处说了一大筐。周瑜问∶“你们几位的意见都是一样吗?”众人说∶“都一样。”周瑜说∶...
诸葛亮舌战群儒,翻译成大白话?真叫人笑破肚皮
亮:曹操的兵都是收编袁绍、刘表的败兵,一群乌合之众,我怕个鸟。翻:你们都跑到江夏去求人保护了,还说不怕,真是满嘴跑火车。亮:我们那是求人吗?我们只是暂时在那等待好时机而已,曹操来了,我们照干不误。你们这么多兵,还有长江给你们挡着,你们却想着要投敌。我不知道你们怕个锤子?还好...
《舌战群儒》的全文翻译
1. 鲁肃向孙权报告后,孙权在第二天召集了文武百官,在帐下等待卧龙先生的到来,并升堂议事。2. 孔明在鲁肃的带领下,前往孙权的帐蓬中。他只见到了张昭、顾雍等二十多位峨冠博带的文武官员整衣端坐。孔明逐一与他们见面并问过姓名后,在客位上坐下。3. 张昭等人看到孔明风度翩翩,气宇轩昂,便...
诸葛亮舌战群儒的翻译
孙权手下的谋士大都主张降曹自保,只有鲁肃主张联刘抗曹。但鲁肃自知难以说服孙权和东吴的文臣,特意请诸葛亮来当说客。 鲁肃引诸葛亮见了东吴的一群谋士,这些人并非泛泛之辈,个个都是有学问的人。东吴第一大谋士张昭首先发难,说:"听说刘备到你家里三趟,才把你请出山,以为有了你就如同鱼得了...
把诸葛亮舌战群儒翻译成大白话是怎么样子的?
亮:曹操的兵都是收编袁绍、刘表的败兵,一群乌合之众,我怕个鸟。翻:你们都跑到江夏去求人保护了,还说不怕,真是满嘴跑火车。亮:我们那是求人吗?我们只是暂时在那等待好时机而已,曹操来了,我们照干不误。你们这么多兵,还有长江给你们挡着,你们却想着要投敌。我不知道你们怕个锤子?还好...