餐饮用语 中译英

1.你好,欢迎光临.
2.请问有位了吗?
3.请问几位?
4.谢谢.慢走.
5.欢迎下次光临.
6.请坐.
7.这边请.

麻烦帮我把这些翻译成英语.要是口语的那种.还有其他在餐厅用到的就帮我补上些吧.谢谢.

1.你好,欢迎光临..1. How do you do, welcome your presence.

2.请问有位了吗?2. Have had a place excuse me ?

3.请问几位?3. May I know how many guests are there?

4.谢谢.慢走.4. Thank you. Good-bye.

5.欢迎下次光临. 5. Welcome next time presence.

6.请坐.6. Please be seated

7.这边请.7. This way, please

这样就可以了。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-07-21
1.你好,欢迎光临.
How do you do? Welcome

2.请问有位了吗?
May I know if the seats are available already?

3.请问几位?
May I know how many guests are there?

4.谢谢.慢走.
Thank you, please walk carefully on your way out

5.欢迎下次光临.
Please come again

6.请坐.
Please be seated

7.这边请.
This way, please
第2个回答  2009-07-27
1.Hi~~!!Welcome~~~!!!
2.Do you have a comortable table?
3.How many in your group, please?
4.Thank you and have a nice day.
5.Mind your step and thank you for coming.We expect your next visit.
6.Sit down,please.
7.This way, please.
第3个回答  2009-07-29
.你好,欢迎光临.
How do you do? Welcome

2.请问有位了吗?
May I know if the seats are available already?

3.请问几位?
May I know how many guests are there?

4.谢谢.慢走.
Thank you, please walk carefully on your way out

5.欢迎下次光临.
Please come again

6.请坐.
Please be seated

7.这边请.
This way, please

餐饮用语 中译英
1.你好,欢迎光临..1. How do you do, welcome your presence.2.请问有位了吗?2. Have had a place excuse me ?3.请问几位?3. May I know how many guests are there?4.谢谢.慢走.4. Thank you. Good-bye.5.欢迎下次光临. 5. Welcome next time presence.6.请坐.6. Please be sea...

蛋不肉是什么意思 蛋不肉是什么梗
英语“damn bro”的谐音,意思是:该死的,常用语发泄抱怨、感叹时使用,比如:今天我的美貌也是如此的蛋不肉!(狗头)蛋不肉是什么梗 这个梗是蛋不肉的中文谐音,很多人在看到这个词的时候会比较迷惑,其实有时候并没有什么实际意思,就是一种吐槽发泄的含义。双语谐音梗 初级套路:中译英学习梗 长的...

一般英语翻译中译英多少钱每千字
千字 250-500人民币 英译中 要更低一些 一些非文学非领域的普通语言类,比如人物传记之类,可能千字\/100元

汉译英1000字多少钱?
笔译最低30元\/1000字。翻译收费标准翻译基准价格--笔译中译英 160-260元\/千字英翻中 120-200元\/千字计费标准这只是个基准指导价。英语陪同翻译一天大约在几千元,英语商务陪同费用在2500元--3500元,生活英语陪同费用在1000元左右,口译\/同传\/高级商务谈判一天标准工作时间为8个小时,超过8小时将收取...

请教生活用语-中译英,感激您!煤气点不着,灯不亮了,煤气报警,小黑板四 ...
1.The gas ran out.2.There is something wrong with the small blackboard.3.The light doesn't work.4.The wood frame of the small blackboard is loose.5.Gas alarm!6.There is problem with the use of gas stove.

中译英词典推荐
推荐的中译英词典:牛津高阶英汉双解词典。1.牛津高阶英汉双解词典的特点:该词典是专为学习英语的母语为汉语的读者设计的,提供了丰富的例句和用法说明,有助于理解和应用词语。词典通过与牛津高阶英汉双解词典一致的编纂标准,确保了翻译的准确性和权威性。词典内容涵盖了广泛的词汇,包括常用词汇、...

一句话的中译英(在线等待中)
This is a big residence with centralized gas boiler room.As 热源 of HVAC and living hot water,塔楼供暖system have high and low, two parts.Inside room is heated by radiator.冷源 is water-cooled screw water chiller .residence air conditioning introduced split air conditioning system...

金山快译中译英
金山快译在数字翻译上独具优势,其精确的断字功能可以处理如“六百二十万四千”这样的表达,翻译结果为“6,204,000”。此外,它还提供了音译服务,支持汉语拼音的转换,例如在日语到中文的翻译中,可以准确呈现发音。在语法处理上,金山快译具有智能判断能力,能自动识别并适应动词、助动词、形容词和形容...

中译英讲解 | 高端,只会用High-end?
"premium"作为形容词,意味着高端的、优质的。"marque"作为名词,指的是知名品牌,如汽车或其他高档品的品牌。尽管偶尔会见到 "high-end"被用来描述奢侈品,但在母语审校老师的建议下,使用 "premium"可能更加符合表达习惯。若对翻译行业感兴趣,潮水翻译群提供了一定的指导和支持,适合那些希望在业余时间...

帮忙翻译下!中译英!
can speak three kinds of language fluently.2.我收到了笔友从澳大利亚寄来的信。I received the letter of my penfriend from Australia.3.Jim 还不会自己穿衣服。Jim can't dress by himself.4.我们大家都相信 Jack 是一个诚实男孩。We all believe that Jack is an honest boy.5.他不知道说...

相似回答