Text claw 是俚语吗

Text claw 的地道翻译

我认为它是俚语。 它是新的网络语言,很口语化,因此它是俚语 (俚语(lǐyǔ)(Slang),是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。地域性强,较生活化。俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合。有时俚语用以表达新鲜事物,或对旧事物赋以新的说法。)
text claw不只是指手机依赖症患者,而更多是指这种症状所带来的疾病(阵痛)。英文网站(包括很多医疗网站上)解释说,它不是一个正式的医疗诊断名,但许多精通现代科技的人肯定都会有发短信,打字,或浏览网页的阵痛。这是你在你的手腕和手经常使用后,得到的痛。有时候,这可能会导致肌腱炎,这会导致腕关节疼痛,疼痛,麻木和力量的损失。实际上,它会让你感觉非常糟糕,小任务似乎很难完成。但是,这不应该与腕管综合征混淆,虽然肌腱肿胀可以导致腕管综合征。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2015-03-13
我认为它是俚语。 它是新的网络语言,很口语化,因此它是俚语 (俚语(lǐyǔ)(Slang),是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。地域性强,较生活化。俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合。有时俚语用以表达新鲜事物,或对旧事物赋以新的说法。)

text claw不只是指手机依赖症患者,而更多是指这种症状所带来的疾病(阵痛)。英文网站(包括很多医疗网站上)解释说,它不是一个正式的医疗诊断名,但许多精通现代科技的人肯定都会有发短信,打字,或浏览网页的阵痛。这是你在你的手腕和手经常使用后,得到的痛。有时候,这可能会导致肌腱炎,这会导致腕关节疼痛,疼痛,麻木和力量的损失。实际上,它会让你感觉非常糟糕,小任务似乎很难完成。但是,这不应该与腕管综合征混淆,虽然肌腱肿胀可以导致腕管综合征。

(人在英国,第一手资料)
(欢迎追问!)(感谢采纳!)本回答被网友采纳
第2个回答  2015-03-13
不是,是新词汇,可以通俗的翻译手机依赖症患者

Text claw 是俚语吗
我认为它是俚语。 它是新的网络语言,很口语化,因此它是俚语 (俚语(lǐyǔ)(Slang),是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。地域性强,较生活化。俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合。有时俚语用以表达新鲜事物,或对旧事物...

camel toe是什么
Cameltoe若照原意来翻译是指骆驼的脚蹄。在英文的黑话中,是用来指女性穿紧身热裤时,因阴部受到外力影响所凸显出的形态。关于该词的出处,除了因为本身和骆驼的脚趾很相似之外,还有一种说法是出自出尼古拉斯凯奇主演的喜剧电影《天气预报员》。片中的小女儿因为她肥胖的下身在学校被人起了个camel toe的...

bird的英语单词是什么?
Slang A rocket, guided missile, satellite, or airplane.【俚语】 火箭、导弹、卫星或飞机 Slang A person, especially one who is odd or remarkable:【俚语】 怪人:人,尤指奇怪或非凡的人物:a sly old bird.老滑头 Chiefly British A young woman.【多用于英国】 年轻的妇女 Slang 【俚语】A...

相似回答