我有一些java源代码文件是在linux下编辑的,里面有些汉字和字符,但是在windows下确实显示乱码,而且编译还提示错误.这个应该怎么解决?
貌似是解码不一样吧!
比如说这个图片上的 注释 都成乱码了!
补充!!!!我是用MyEclipse编辑的!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
在linux下编辑的的java文件在window下显示乱码乱码
linux一般用UTF8编码的。WINDOWS是用gbk的。所以有汉字的时候会乱码,没汉字的时候换行也会出问题。你可以用一些高级点的文本编辑器或者使用IDE,比如说你用JCreator打开就可以了。补充:你用什么IDE的?如果你直接从命令行编译的,可以通过javac的参数来指定字符集,即javac -encoding utf8 文件名。
windows显示linux文件名出现乱码,日文
1、前提保证已安装了convmv;2、具体convmv的用法:Convmv –f 源编码 –t 新编码 [选项] 文件名 一般常用参数:-r 递归处理子目录 --notest 真正进行操作,默认情况下是不对文件进行真实操作的,只是一个预览 --list 显示所有支持的编码 --unescap 可以做一个转义 3、比如我们有一个utf8的文件...
Linux服务器 Java font乱码问题
原因在于Linux服务器上没有安装中文字体。解决方法:将Windows系统中的字体文件夹C:\\Windows\\Fonts 复制到Java安装目录下的jre->lib->font目录。请注意,复制完成后需要重启应用。
Linux备份文件到Windows时,出现乱码怎么办
Windows下的文字到了Linux下乱码原因是Windows中默认的文件格式是GBK(gb2312),而Linux一般都是UTF-8,编码格式不相同导致的乱码。几种解决办法如下: 1、在Windows上用记事本把文件,选择另存为编码方式改为 UTF-8; 2、在Linux上用vim编辑。
manjarolinux下用wine装windows软件中文乱码,如何解
可以考虑在 ~\/Desktop 目录下使用文本编辑器直接修改快捷方式文件,以应对可能存在的 Escape Characters 差异。尽管问题得到了解决,但目前未找到直接在系统层面为特定程序指定中文环境的方法。是否存在在 Wine 的 Prefix Settings 中添加参数,以达到类似目的?或者是否可以通过其他方式在 Wine 环境下直接配置...
linux系统下编的程序中文注释在windows下看是乱码
我说说用vim解决问题的方法,请阁下提问的时候说明自己的IDE或者是编辑器,请阁下掌握提问的艺术!哎,linux默认使用utf-8,所以中文有点问题,可以使用 :set fileencoding=cp936 :w!命令解决 关于格式乱的,是因为filetype的问题,可以这样 :set filetype=dos :w!就ok了!
...linux上有中文命名的文件名压缩后下载到windows上再解压出来都是乱码...
另一个,把Linux系统的文件名转成GBK编码的。 不过这种转换有可能造成信息丢失。 因为 UTF8 不能 100% 转换成GBK。 但GBK可以完全转换成UTF8.相关转换命令是 convmv 可能需要安装。百度一下这个命令的用法。 转换完了再打包, 到Window下应该就正常了。还是建议你最好用英文名。
linux下的文本编辑器到windows记事本打开就乱码。
建议使用跨平台的编辑器如sublime之类的写代码,windows的记事本的编码方式不适合用于打开其他平台写的文本
linux与windows 互传的文件,中文名称出现乱码
在linux端先把文件改成dos或者unix格式,Linux提供了两种文本格式相互转化的命令:dos2unix和unix2dos 在linux中查看文件编码命令: set fileencoding 不建议用UTF-8格式编码,在命令行会出现不能显示中文的问题 如果是window端问题,请安如下步骤修改 在中文Windows系统中,如果一个文本文件是UTF-8编码的,...
linux文件在windows系统乱码
Linux系统下,备份文件到常常会出现中文乱码,特别是在CLI模式下。一般通过修改\/etc\/i18n文件,将系统的字符集修改正确即可。但是,有时还是会出现乱码,在这种情况下,如果你想备份文件就需要用打包的方法了,就有以下几种方法:通过工具 这种方法适用于知道备份的字符集 1.1 convmv convmv -f GBK -t...