いつもイヤホンを使っていると、耳が远いなりやすいと言われたことがある。翻译

如题所述

第1个回答  2013-12-26
我总是很远,你必须用耳机和你说的。追答

金山词霸翻译的。

第2个回答  2013-12-26
据说:总是使用耳机,容易使耳朵的听力下降。
第3个回答  2013-12-26
你有没有被告知如果你总是使用耳机,耳塞很可能阻隔了别人的话语。
第4个回答  2013-12-26
变态

...耳が远いなりやすいと言われたことがある。翻译
我总是很远,你必须用耳机和你说的。

《永远》宝儿 的歌词中文翻译
对我予以微笑的你 已离我远去 ポロポロ手のひらから 一点一滴从我手心 こぼれる悲しみ My Love 肆意滑落的悲伤My Love 今夜この街で だぶん 也许今夜的城市 私が 一番 泣いている 唯我将与泪水顾影自怜 君に爱されたから 曾因你的深爱 私は私になれた 我才得以做回自我 时を运ぶ...

我都说了我不和戴耳机的人讲话用日语怎么说?
イヤホンをつけていない奴(やつ)と喋(しゃべ)らないと言(い)ったんじゃないの!个人认为不用把“我”说出来也ok哦,因为日语习惯里面,把“我”直接说出来的情况会比较少啦。把“人”换成“家伙(奴)”之后也同样会有气愤的效果= v = ...

boa永远中文歌词
どうかあの日の 永远を 返して 请你找还给我那天的永远 ByeByeBye Why did you say byebye?Why did you say byebye?あの顷二人 いつも 闻いてた曲が ふと 曾几何时,我俩常听的曲子 街角に 流れてる 偶然回荡在街角 イヤホン 片方ずっで 塞上耳机一人一边 君が突然 强く ひ...

BOA《永远》中文歌词
永远日文歌词+中文翻译歌词: 私の指は きっと 君の颊に そっと 触れるためだけに あって 触れるためだけに あって 辉く月は きっと 见上げる ためだけに あって 见上げる ためだけに あったの 挫けそうな时に いつも 隣にいて 笑ってくれた 君は もう いないんだ ポロ...

守护甜心的花手纸、太阳似合、blue moon中文音译
儚いBlue Moon どうして君を 好きになってしまったの 同じ场面で 途切れたままの 悲しすぎる物语 见上げるBlue Moon 君を想うとき 私の时间は止まる 叹きのBlue Moon 果てない暗の 深さにのみ込まれてく 叶わなくても 爱しています いつか天(そら)が裂けても 永远に 想っています中文歌...

BOA 永远 歌词
时を运ぶ风よ 运载时间的清风 どうか あの日の 永远を 返して 请你找还给我那天的永远 ByeByeBye Why did you say byebye? Why did you say byebye? あの顷二人 いつも 闻いてた曲が ふと 曾几何时 我俩常听的曲子 街角に 流れてる 偶然回荡在街角 イヤホン 片方ずっで 塞上耳机一人一边 君...

初音未来の暴走歌词
アイツは所谓\/那家伙是所谓的「幼女の奇迹(ロリコンわあるど)」\/「幼女的奇迹(LoliconWorld)」ちょっと 何するの\/等等 你在做些什麼啊そんな卑猥な歌词歌わせないでよ!\/不要让我唱这麼猥亵的歌词啦!ネギが嫌いとか言ってるヤツには\/那些说著“讨厌葱”之类的家伙■■からネギをぶっさすぞぉ↑\/...

求求你,帮我用日语翻译一下守护甜心的歌词!
我(わ)が道(みち)を突(つ)きすすめ デタラメなキャラでもいい ロクデナシでも爱(あい)してるんだ マイダーリン バカヤロ!ホントのじぶん 言(い)いたいこと言(い)ってやれ はみだしてくんだよ 近(ちか)づいてくんだよ 梦(ゆめ)に コノヤロ!ホントのじぶん 出(で)て来いよ 隠れ...

百变小樱歌词
张りつめた心 ほどいてあげたら やさしさの种子をひとつ莳いておこう やがて芽を出し 蕾はほろこぶ 美しい场所を心に持つなら いつかは谁もが澄んだ青空を 思い切り高く自由に羽ばたける 自由に羽ばたける その胸に花を咲かせて... 在寂寞的时候 便会寻找温暖 在那遥远的地方 有着令人怀念...

相似回答
大家正在搜