请懂日语的帮忙翻译几句句子,要用敬语或者自谦语 高分求助

1.对不起请问您是哪位?
2.不好意思请您再说一遍.
3.田中出去了.预定4点回来,他回来后回个电话给您行吗?(对公司外的对话)
4.让您久等了,我是营业部的中村
5.上个星期第一次见到铃木课长的太太
6.听说这本书上个月出版了,您知道吗?
7.麻烦各位我看下车票

1.对不起请问您是哪位?
申し訳ありませんが、どなた様でしょうか?

2.不好意思请您再说一遍.
大変申し訳ありませんが、もう一度お愿いいたします(或 もう一度话していただけないでしょうか)。

3.田中出去了.预定4点回来,他回来后回个电话给您行吗?(对公司外的对话)
田中は今席をはずしております。4时に戻る予定ですが、戻ったらすぐこちらから电话をさせていただきましょうか?

4.让您久等了,我是营业部的中村
お待たせいたしました、営业部の中村です。

5.上个星期第一次见到铃木课长的太太
先周は初めて铃木课长の奥さんを目にかかりました。

6.听说这本书上个月出版了,您知道吗?
この本は先周出版されたそうですが、ご存知ですか?

7.麻烦各位我看下车票(帮我看车票吗?)
申し訳ありませんが、代わりにチケットをチェックしていただけないでしょうか?
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-09-16
1、恐れ入りますが、そちらはどちら様でしょうか
2、大変恐缩ですが、もう一度おっしゃって顶けませんか
3、田中は不在ですが、4时顷戻る予定となっておりますので、折り返しお电话をさせて顶きますが、宜しいでございますか?
4、大変お待たせ致しました、小职は営业部の中村でございます。
5、先周、初めて铃木课长の奥様にお会いをさせて顶いた
6、この本は先月に出版された事がご存知でしょうか
7、お手数ですが、皆様のチケットを拝见させて顶きたいと思ういます、ご协力愿います。
第2个回答  2009-09-16
1.すみませんが、どちら様でしょうか?
2.すみませんが、もう一回お愿いします。
3.田中は今出挂けましたが、午后4时ぐらい帰社する予定です。帰社してからXXさんまで电话させていただいて宜しいでしょうか?
4.お待たせいたしました。営业部の中村と申します。
5.先周の月曜日に铃木课长の奥さんにお会いしました。
6.この本は先月に出版されたそうです。ご承知ですか?
7.切符をお见せ下さいようお愿いします。
第3个回答  2009-09-16
1:すみません、どなた様でしょうか。
2:失礼ですが、もう一度お愿いできませんか。
3:田中さんはあいにく席をはずしておりましたので、4时に戻る予定ですが、
折り返し电话をいただいてよろしいでしょうか。
4:お待たせていただきました。営业部の中村です。(と申します。)
5:先周、初めて铃木课长の奥さんに会っておりました。
6:この本は先月に出版してしまいましたと闻きましたが、ご存知ですか。
7:すみません、チケットを见せてお愿いします。
第4个回答  2009-09-16
1.すみません、どなたですか?
2.すみませんけど、もう一度お愿いします。
3.田中さんは外出中です。4时にもどる予定です。もどって来た后、そちらへ电话かけてもいいでしょか?
4.お待たせしました、ぼくは営业部の中村です。
5.先周、初めに铃木课长の奥さんに会いました。
6.この本は先月出版されたそうです、知っていますか。
7.すみませんが、みんなの切符を见せてください。
第5个回答  2009-09-16
1、すみませんが、何方様ですか。
2、すみませんが、もう一度お愿いします。
3、田中さんが外出中ですが、四时まで戻る予定ですので、お电话をお返すればいかがでしょうか。
4、お待たせしました、営业部の中村と申します。
5、先周はじめて铃木课长の奥さんをお逢いにしました。
6、この本は先月に商売し始まったこと、お分かりますか。
7、皆さん、チケットをお见せてお愿いします。

请懂日语的帮忙翻译几句句子,要用敬语或者自谦语 高分求助
1.对不起请问您是哪位?申し訳ありませんが、どなた様でしょうか?2.不好意思请您再说一遍.大変申し訳ありませんが、もう一度お愿いいたします(或 もう一度话していただけないでしょうか)。3.田中出去了.预定4点回来,他回来后回个电话给您行吗?(对公司外的对话)田中は今席をは...

高分求助,帮我把这几句话翻译成日文,要准确
坊や!(ガール)思い切り游んで、また若いのうちに ぼうや(ガール)おもいきりあそんで、またわかいのうちに 小男孩(小丫头)玩吧!趁现在 还年轻!小松奈奈 こまつなな

收到日本部长的表扬邮件,高分求助如何回复较好?要日语
谢谢(上司谢你的)。今后大家也一起齐心协力争取更好的成绩(业绩)。你可以回复说:みとめてくださて诚にありがとうございます。これからも顽张りたいと思います。よろしくお愿い致します。感谢您的表扬,今后我会再接再励。拜托(您继续关照我)了。以上 就简单写了几句,楼主看可以吗。

高分求助帮忙翻译这几句日语,谢谢了
象征物———收藏在铺着天鹅绒的盒子里的大颗宝石 ベルベットの:天鹅绒的 癖好———用手指卷一绺头发 获奖经历—— 国内竞赛多次获奖 コンクール:竞赛会,竞演会,会(汇)演。(音楽美术等的大赛)赏罚经历——书法曾经获得过奖 (初中为止一直学习书法)书道:书法 もらう:获得 病历———...

高分求助!帮忙把一段中文翻译成日语!最重要是注上罗马音或者汉语拼音...
キスをしてもらいたかったから。nazenaraba, kare wa, motto takusan, kisu o shite moraitakattakara.--- 以上 日文翻译内容 猫头担保绝对一级正确~请多多指教~

高分求助。文献翻译,哪位好心大侠帮忙,从头开始,翻前面三千字。后面不...
哪个有时间的帮忙啦。要三千个汉字啊。要求不高,只要读的通。翻得好分数加倍加分啊。这一两天要用。多谢啦。下面我附上原文,一页一页的。。445代表页数。这个问题补充有字数限制。我... 哪个有时间的帮忙啦。要三千个汉字啊。要求不高,只要读的通。翻得好分数加倍加分啊。这一两天要用。多谢啦。下面我附上...

翻译 日语 在线急 高分求助
1-2. 単项目チェック 1-2-1. 代理店が登录されていること No チェックする项目 チェックするテーブル\/画面 チェックする内容 1 "ネゴ管辖コード 购_品名别メーカー别代理店 代理店が1件以上存在すること 品名コード メーカーコード メーカー支店コード"品名&#...

学习日语的好方法都有什么呢?
3)敬语和语法的多而杂 日语中的敬语是必须要学习的一点,因为日本人很重视利益的,哪怕只是一小段的对话,也会有很多鞠躬,所以我们在学习时会因为“敬语”的表达而困惑,这些都是需要我们不断学习和总结的。第二,那么该如何正确有效的学习日语?如果你刚开始自学日语口语参考下面这个思维导图学习:1....

帮忙翻译一下日语~~高分求助
口头禅:めっちゃ(超~非常~ )兴趣是做饭、特技是吃饭 睡觉 玩(唱卡拉OK 打保龄球)、口头禅はめっちゃ(超~~ )。喜欢的专辑是、BONNIE PINK「Thinking Out Loud」・T.M.Revolution「UNDER COVER」・浜崎あゆみ「MY STORY」・michelle branch「the spirit room」等等。

高分求助一个日文的获奖感言!最好有中文和假名的对照,万分感谢!!!
私(わたし)は今後(こんご)の仕事(しごと)の中(なか)で更(さら)に努力(どりょく)をしてまいりたいと思(おも)います。ありがとうございました。我微信sonson_son ,你加我我可以给你念一下。中文跟你说的一个翻译。。。就是很正式很客套的领奖词,详细你可以加我说。

相似回答
大家正在搜