请将这句话用正宗的上海方言翻译出来,谢谢

翻译:『关你什么事?』

(余秋雨的《文化苦旅》中说是“关侬啥事体”,我也不知道是否准确)

(可以用汉字“表达”出这些音节,也可以用上一些常见的拼音、音标和英文来“表达”)

要能够看得懂哦!

谢谢~

就是:“关侬啥事体”

吴语上海话的书面语(正字)也使用汉字,就是汉字读音和普通话不一样

这几个字用吴语拼音就是 kuae non sa zy thi

你要读出来的话这里我做下解释:
k是不送气清音,就是普通话的g
ae类似英语音标的ae 读成e也可以
on是鼻化韵 类似普通话ong
z是浊音 是英语的z不是普通话的z -y是空韵不发音
th是送气清音,就是普通话的t -i要发音读普通话i的音

音调在上海话读整句时使用连续变调 单字音调不重要
连续变调讲起来很复杂 简单地讲这句的调式是高-低-中-低-高调
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2020-09-13
我是上海人,帮侬搭啥嘎这句上海闲话也叫帮侬搭嘎伐?意思就是关侬啥个事体,翻译成普通话就是关你什么事。上海浦西市区话是吴语的一种,是苏州话混合宁波话,属于吴语太湖片苏沪嘉小片,代表着阿拉大上海的文化底蕴。
第2个回答  2009-08-28
逐字翻译是对的

通常是这样说的:帮侬德啥嘎?本回答被提问者采纳
第3个回答  2009-08-29
gui nong sa zi ti
第4个回答  2009-08-28
乖弄洒丝体

请将这句话用正宗的上海方言翻译出来,谢谢
就是:“关侬啥事体”吴语上海话的书面语(正字)也使用汉字,就是汉字读音和普通话不一样 这几个字用吴语拼音就是 kuae non sa zy thi 你要读出来的话这里我做下解释:k是不送气清音,就是普通话的g ae类似英语音标的ae 读成e也可以 on是鼻化韵 类似普通话ong z是浊音 是英语的z不是普通话...

请把这句话译成上海方言,打出来,谢谢
喔呦,叠着港都,真勿晓得 倒 伊美得 气 组啥

翻译下这句上海方言
老里八朝,有一只母尼了母路高斗走路 啰理把嗦 楼主你的音译的不对 实在难看明白 伊港:“嘘,伐要响,吾册那板色伊!” 他说 嘘 不要说话 (后面好像你的音不对)

将下面这段用正宗上海方言翻译,谢谢
翻译出来也不像!侬来拉感情浪勿是个子动个您,虽然勿大苦能,虽然勿演日,啊勿晓得啥辰光才能再几到侬,啊晓得侬勿火系偶。上海话的发音跟普通话根本就没什么相似性,所以没办法用汉字注音。上面那些翻译应该是外地人学不来,上海人看不懂,哈哈。

翻译一下这句上海话,谢谢
就是“有没有人聊天啊”的意思 北方人叫“坎大山”或是“唠嗑”,“撤家长”上海人嘛,就叫“嘎三误”

上海话的翻译
上海话翻译如下:1、闷特——没话说 2、嘎梁——四眼 3、错气——讨厌 4、戳几——吃 5、洋盘——外行 6、辣手——厉害 7、弄松——捉弄 8、捏昏——头脑发热,一时冲动 9、屈西——傻瓜 10、尼心——恶心 11、寿头——傻瓜 12、翘边——托 13、枉对——不讲理 14、藤色头——...

把这段上海方言翻译成普通话
我又怎么样 你又知道他 我烦死了 我们是朋友嘛 你用不用天天把他挂在嘴上 我和你过去还是...你知道吗 领奖 你不要太过分了 我不是他,也不会是他的 你搞清楚 我走了 我怎么那么傻呢 我想我还是搞不清楚 我还是小朋友 我...这样子对我 算了 真的没什么了 再见 ...

帮忙翻译下这句上海话...
他打的是文盲文,正字是“侬现在蹲来许上海咾”(你现在待在上海吧?)

上海话帮翻译下 ---你哈朝呀,,,伐的噶
上海话原文:一则母尼,勒了鲁浪乡,看到一只相毕头向伊走古来,伊莫上钻到拿泥里,喂留了一则接勒了牙头,拖子门:啥体接摆了牙头?母尼港:嘘,轻癌,乏摇响,我册那板色伊!白话文:一只蚂蚁,在路上,看到一头大象向它走过来,它马上钻到泥土里,就留了一只脚露在外面,兔子问:为啥...

上海话在线翻译,上海人进(分值多多)
1.册呢(骂人的话,即是“他妈的”意思)我伐(不)撩(明了)撒(谁)拧(人)撩(明了)。2.想宽(看)就宽(看),么撒(没什麼)刚头(好讲)额(的) 宽(看)好农(你)就帮我关特(关了)!3册呢(他妈的)无聊阿生活啊(无聊的生活)!一天道呀(一天到晚)么事体(没有...

相似回答