日语汉字假名读音自动标注器6.0

我下的日语汉字假名读音自动标注器6.0 复制文字后按回车键 它只会在翻译栏里出现我本来复制的文字,那些汉字根本没有翻译成假名 请问是什么原因? 谁能帮我解答一下,谢谢!

这个软件我没用过,不过我猜可能是因为该软件只能识别日本汉字,而你所复制的是中国汉字,它认不出。
我以前用过一个软件就是这样
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

日语汉字假名自动标注器6.0
可能有两个原因:一个是日语汉字有问题,就象在百度里面的日语显示的汉字全部是简体的汉字,那么复制到里面肯定无法识别。另一个就是生僻汉字,或是日语里为收录进去的汉字,标注器也无法识别。

日语汉字假名读音自动标注器6.0
这个软件我没用过,不过我猜可能是因为该软件只能识别日本汉字,而你所复制的是中国汉字,它认不出。我以前用过一个软件就是这样

如何在日语汉字上自动标注平假名
首先选中想要自动标注读音的汉字。然后点击如图所示 开始选项卡中的 “文wen”然后就会出现下图这样。(汉字读音已经被标注好了)完了点确定,本文中被选中的字就会被标注上日语假名。如图所示,就算是中文版的word也可以做到。不过要确定你选定的语言在word左下角被识别的的确是日语。如果是用中文输入法...

自动标注日语汉字的假名
这个软件带有监视系统剪切板内容的功能,例如,当你在日文网页里拷贝了汉字,则它会自动将剪切板的内容显示在自己的汉字输入栏内,直接按回车键,则其对应的假名就会直接显示其下的假名显示栏中。图解 http:\/\/user.hjenglish.com\/jptest\/oran\/jp_collection\/14_MARKKANJI\/HowToUse.jpg 下载:http:\/\/us...

在日语汉字上面用假名标注出读音怎么打出来
具体操作步骤如下:首先启动Word文档,然后输入或粘贴需要添加读音标注的日语文字。一旦完成输入,转到菜单栏,点击“书式”选项。在下拉菜单中,进一步选择“扩张书式”选项。在弹出的子菜单里,寻找并点击“罗马字”,这样系统会自动为日语汉字添加对应的假名读音标注。值得注意的是,不同的Office版本可能在...

用什么软件可以在日文汉字上标注假名读音?
有一个小软件叫“JapanHR”的,只有几十K,日文汉字转假名,十分好用,自动监视剪贴板,在你执行对文字的Ctrl+C的操作后自动转换,也可直接输入后回车。可以去各种日语学习论坛找一找。

日语汉字假名的自动标注
MICROSOFT IME提供此项功能,即“逆查”。安装之后在调出的面板中的『更正』按钮,在支持此功能的软件的文本输入区域,选中已输好的文字再点『更正』按钮,即可出现假名备选。目前最高版本是MICROSOFT IME JAPANESE 2007。另外,楼主也太贪心了。。。这么点小问题居然要图解还要傻瓜教材,而且还没悬赏分数...

在日语汉字上面用假名标注出读音怎么打出来?
安装一个日文的offce,然后打开Word,输入文字后,在菜单上选择“书式―拡张书式―ルビ”这里说的“ルビ”就是读音了。如果是日文系统下输入,Word会自动给一部分常用汉字提供标准注音。当然也可以按照你自己喜欢的读音加以修改。顺便一提,我现在单位用的是全日文操作环境,但是可以标注日语也可以标注...

日语标音软件
"日文汉字读音标注假名" 来一搜就能搜到很多种给日文汉字读音标注假名的软件,都非常小巧..不过要注意,由于日文汉字一般有多个读音,这些注音软件给出的不一定是你所想要的读音,比如,你想要的是"假名"的训读(ガな), 但软件可能给出的往往却是音读(けめい).这些软件比较适合有日语入门基础的人使用.

为日语注平假名的软件
这个不难,使用WORD接音指南注音之后,再将这些内容复制粘贴到TXT文本编辑框器中就可以了。如:海(うみ)の鱼(さかな)はかわいそう。お米(こめ)は人(ひと)につくられる、牛(うし)は牧场(ぼくじょう)で饲(か)われてる、鲤(こい)もお池(いけ)で麸(ふすま)を贳(もら)う。

相似回答
大家正在搜