不是北外的研究生才会涉及。是北外的研究生大部分不经过培训也过不了。北外没什么大不了的。主要是这个考试专业性非常强。工资报酬一般是按小时计算(从你进会场开始计算,无论你有没有工作,换句话说,你的准备时间也是算在工作时间内的)。而且据我所知,09年全中国只过了两个同声传译员。竞争和考试的难度可想而知。工资报酬是按美元来计算的。有一万美元一小时甚至更高的。关于考试的内容,是口译实务和口译综合能力测试。要先考同级别的交替互译才有资格考同声传译。国外也开设了同声传译的专业,非常赚钱。和速记师差不多,但比速记师技术水平可要高多了。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考