在日语中,中国的写法:ちゅうごく; 中华人民共和国的写法:ちゅうかじんみんきょうわこく。
另外,日语中的中国ちゅうごく的读音为[chuugoku] ;
中华人民共和国ちゅうかじんみんきょうわこく的读音Jinmin kyōwakoku。
以下是日语50音书写:
日语50音发音表:
日语的字母叫做假名,每个假名代表一个音节。假名有两种书写方式,即平假名和片假名,平假名用于一般书写,片假名则用于表示外来语和特殊词汇等。日语的假名分为清音、浊音、半浊音、拨音4种。将清音按照发音规律排列在一起,再加上拨音“ん”构成的字母表叫做“五十音图”。背诵五十音图是学习日语的基础。
很多学日语的中国学生都有一个通病,那就是把日语念得非常有“中国味”。
常见的顽固发音错误有四点:
1、发音过重、过长 ;
2、口型多变,嘴张得很开;
3、な、ら不分 ;
4、从喉咙发声。
五十音作为日语入门最关键的一个环节,必须从基础开始重视起来。
中文:中国, 中华人民共和国
日文:中国、中华人民共和国
假名:ちゅうごく、ちゅうかじんみんきょうわこく
注音:cyuugoku、cyuukajinminkyouwakoku
中国,是以华夏文明为源泉、中华文化为基础,并以汉族为主体民族的多民族国家,通用汉语、汉字,汉族与少数民族被统称为“中华民族”,又自称为炎黄子孙、龙的传人。
中国是世界四大文明古国之一,有着悠久的历史,距今约5000年前,以中原地区为中心开始出现聚落组织进而形成国家,后历经多次民族交融和朝代更迭,直至形成多民族国家的大一统局面。
众所周知,日本的汉字是从中国传入的。据日本通网站消息:近年,随着动漫、日剧和日本游戏在中国的流行,汉语中诞生了不少来自日语的词汇。让我们一起看看最近流行的来自日本的词汇吧。
1、卖萌
“萌”这个词来自日本的宅文化中的“萌え”,意思是“如同动漫中的少女一样可爱。”而“卖萌”就是“故意装出很可爱的样子。”
2、宅男/宅女
来自日语词“オタク(御宅)”,指的是待在家里一个劲地玩游戏或看视频,不过日语的“オタク”不分性别,中文将性别分开了。
3、欧巴桑
来自日语词“おばさん(o ba san)”,意思是中年女性。而中国直接用欧巴桑音译了这个词。
4、达人
这个词照搬了日语词“达人”的意思。甚至还有“中国达人秀”这种节目直接使用了这个来自日本的词作节目名字。
5、人气
这个词也照搬了日语词“人気”的意思。汉语原来表示人气是用“受欢迎”这个词。
虽然中国从前就有这个词,不过并没有“受欢迎”这层意思。
本回答被网友采纳日语教学小视频,日本小知识分享
日语中中国的写法是什么?
在日语中,中国的写法:ちゅうごく; 中华人民共和国的写法:ちゅうかじんみんきょうわこく。另外,日语中的中国ちゅうごく的读音为[chuugoku] ;中华人民共和国ちゅうかじんみんきょうわこく的读音Jinmin kyōwakoku。以下是日语50音书写:...
日语里中国的汉字怎么写?
中国的写法:ちゅうごく; 中华人民共和国的写法:ちゅうかじんみんきょうわこく。另外,日语中的中国ちゅうごく的读音为[chuugoku] ;中华人民共和国ちゅうかじんみんきょうわこく的读音Jinmin kyōwakoku。常用日语 日文:こんにちは。谐音:空你七哇,中文意思:你好。日文:おはようござ...
中国用日语怎么说
中国的日语:中国 [ちゅうごく]【名词】:1.中国,中华人民共和国。2.日本的中国地方。3.国家的中央,天子所在地。详细释义:名词 1、中国,中华人民共和国。(东アジアの国。「中华人民共和国」の略)。2、中国をおとずれる。访华;到中国去旅行。3、中国人。中国人;华人。相关例句:1、中国...
中国日语
中国(ちゅうごく)チャイナー(China的音译)两种说法都会用到,不过讲第一种的比较多看个人比较喜欢讲哪种了。
中国译成日文是
中国 【ちゅうごく】【chuugoku】① 【名词】 中国,中华人民共和国。;日本的中国地方。;国家的中央,天子所在地。;日本旧时的山阴道和山阳道的总称。;日本律令制下诸国分为大、上、中、下四等中的中等国。详细释义 名词 1. 中国,中华人民共和国。(东アジアの国。「中华人民共和国」の略)。...
日本语中国怎么写
日本语中国:ちゅうごく。讲西班牙语和意大利语的人会发现日语的短元音——a,i,u,e,o的发音与那些语言很相近。长元音——aa,ii,uu,ei,ee或者oo的发音长度为短元音的两倍(尽管ei经常被发作两个元音)。长短元音间的区别很关键,因为它会改变一个词的意思。辅音是k、s、sh、t、ch、ts、...
日语管中国叫什么?
1. ちゅう辩枝ごく(中国):这是日语中对中国最常见的称呼,直译为“中央的国家”或“中央之国”。2. 但也有其他意思:比如“国の中央の部分”(国家的中央部分)和“天子の都”(天子的都城),这两个表达虽然包含“中国”的元素,但在现代日语中并不常用来专指中国。3. 粗卜のある地方:...
日语中,中国,韩国,日本,美国,英国,用日语说怎么说?
1、中国 汉字:中国 假名:ちゅうごく 2、韩国 汉字:韩国 假名:かんこく 3、日本 汉字:日本 假名:にほん 4、美国 假名:アメリカ 5、英国 假名:イギリス
日语中的中国写法
一种是汉字表达(表达汉字及其意思),一种是假名表达(表达读音)中国的日语写法是:中国(汉字)ずごく(平假名)ズゴク(片假名)
中国用日语怎么说
“中国”的日文写法同中文。平假名:ちゅうごく。罗马音:tyuu goku。