参考资料:Saya anak bangsa Malaysia. ;)
”Kini kita sudah pisah Mohon doa engkau bahagia”谁知道这句话什 ...
”Kini kita sudah pisah Mohon doa engkau bahagia” 是马来语, 用于 新加坡,马来西亚及印度尼西亚 Kini=如今、现在 kita = 我们 sudah =已经 pisah = 分开、分手 Mohon =保证、立誓 doa =祈祷 engkau = 你、您 bahagia = 快乐 全句的意思是 = “如今我们已经分手,我立誓为你祈祷,愿...
<朋友首日封>里的日文是什么意思?
那是马来语 意思是:kini kita sudah pisah(如今我们已经分开了)mohon doa engkau bahagia(我祈求希望你会幸福)
………翻译………
这是马来语。。。Kini 如今\/现在 kita 我们 sudah 已经 pisah 分开 Mohon 希望 doa 祈求\/祈祷 engkau 你 bahagia 幸福 所以整个组起来应该是如今我们已分开,但我祈求、希望你会幸福。。。
朋友首日封里面两句马来西亚语怎么念?
kini kita sudah pisah(如今我们已经分开了)mohon doa engkau bahagia(我祈求希望你会幸福)
朋友首日封歌词里是不是有马来语
放心有我这个朋友 像个港口 欢迎回来停留 kini kita sudah pisah(如今我们已经分开了)mohon doa engkau bahagia(我祈求希望你会幸福)但愿我说不痛 会让你走得更轻松 kini kita sudah pisah(如今我们已经分开了)mohon doa engkau bahagia(我祈求希望你会幸福)我像港口 欢迎回来停留 ...
光良的一首歌结尾全是英文的
你越走越远的背后 放心有我这个朋友 像个港口 欢迎回来停留 kini kita sudah pisah(如今我们已经分开了)mohon doa engkau bahagia(我祈求希望你会幸福)但愿我说不痛 会让你走得更轻松 kini kita sudah pisah(如今我们已经分开了)mohon doa engkau bahagia(我祈求希望你会幸福)我像港口 欢迎回来停留 ...
朋友首日封歌词
你背后有我,如港口一般,随时欢迎你停靠,给予你温暖。虽然我们已分道扬镳,但我祈求你的幸福,愿我说出的“不痛”能让你走得轻松。记住,无论何时,我都会是你的朋友,一个可以安心停留的港湾。最后,kini kita sudah pisah,mohon doa engkau bahagia,我在这里,等待你的归来,无论何时何地。
光良的朋友首日封中的两句外文是什么意思
挥一挥手 不再牵手 多想说我羡慕 你怀中的玩偶 少了情人 今后多个朋友 明天开始 我写的情书 谁来收 门外有自由在等你 胸口有空洞在等我 但愿我说不痛 会让你走得更轻松 你越走越远的背后 放心有我这个朋友 像个港口 欢迎回来停留 kini kita sudah pisah(如今我们已经分开了)mohon doa engkau ...
朋友首日封的歌词?
放心有我这个朋友 像个港口 欢迎回来停留 kini kita sudah pisah(如今我们已经分开了)mohon doa engkau bahagia(我祈求希望你会幸福)但愿我说不痛 会让你走得更轻松 kini kita sudah pisah(如今我们已经分开了)mohon doa engkau bahagia(我祈求希望你会幸福)我像港口 欢迎回来停留。
朋友首日封 歌词
挥一挥手 送你先走 我的潇洒微笑 像不像个小丑 少了情人 今后多个朋友 给你过头多余的温柔 我来收 门外有自由在等你 胸口有空洞在等我 但愿我说不痛 会让你走得更轻松 你越走越远的背后 放心有我这个朋友 像个港口 欢迎回来停留 Kini kita sudah pisah Mohon doa engkau bahagia 但愿我说不痛...