日语里,一周间以内,为什么要加间?还有什么其他范围的需要加这个词,不加可以吗??

如题所述

间 表示所花时间 三日间 六时间 二年间 等等
不可以。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

日语里面哪些词后面需要加上,间,表示范围
除了表示时间段的情况直接加在词尾,其他的表示地点或空间范围时,"间"就可以视为"……の间"(あいだ)的简化形式。比如,"业者间"可以简化为"业者の间",而"东京・大阪间"也可以简化为"东京・大阪の间"。因此,当你想要明确表达两个或多个事物之间的关系时,"间"是一个非常有用...

日语里面哪些词后面需要加上 间 表示范围
不是说哪些词后面需要加,而是当你表达“……之间”,用来说明范围的时候需要加,如:三时间(3个小时(之间),表示时间段)2日间(两天(之间),也是表示时间范围)业者间(同业者之间,也是表示范围)东京・大阪间(东京与大阪之间,表示地点范围)除了表示时间段是直接加在后面,其他表示地点...

日语里的一段时间后加不加助词?
不需要,直接加点号,或不加也可以。如果是说明白了几号就要加,加に

日语时间名词和名词之间是否要加の
1,确实是有的时候需要加有的时候不要,读得多了就有语感了,自然就感觉到了。2,日语分敬体和简体两种形式。敬体就是です/ます型结尾的。简体就是だ/である/动词 等直接结尾的。所谓的终止型,简单点理解就是作为一句话结束的时候用的。就是简体的形式。不过终止型要分形容词,形容动词,动词。

日语星期几加上午前午后要加の今天明天加上晚上早上也要加の,可是似乎...
多数情况下の的意思是“的”,比如“星期一的课程”“中午的便当”,翻译日文时就要加の。但是有些句子,像中文里“星期一你有时间吗”“中午我要出门”不需要用到“的”这个字,翻译成日文也就不需要加の了 有些词语里面也含有の这个音,或者日文独特的语法等等特殊情况 ...

日语里面 表示时间的词后面要加逗号吗?
一般时间词语后面可以不加,空一格。或者加个助词は,表示在那个时间,强调下。这个是没有规律的。。 に表示在这个范围内。而且在日语中是没有逗号的,要停顿,断句,用顿号“、”

日语为什么有的2个单词间加の有的不加
都是习惯性的搭配。有时候是为了读音的顺口。没必要一一记住,用多了自然就知道了。

日语中有哪些时间名词不用助词的?
1、表示动作发生的具体时间点,如“年、月、日、星期、时刻”时,加+に 例:2013 年 に 生まれました(2013 年出生的)午後 3 时 8 分 に 终わります(下午 3 点 8 分结束)何时 に 家を出ますか(几点从家出来)2、以下时间名词后,什么都不加:毎日、毎周、毎月、毎年...

日语中表示时间的词后面加助词に有哪些时间词不能加呢?
时间名词作状语时,根据其性质的不同,可分为不能后接に,必须后接に与接不接に两可等三种。第一类时间名词不能后接に,从字面来看均表示非确定性的时间名词,如:今日、あした、今周、先月、来年、朝、昼、毎周、毎年、时々等。其中毎周、毎年、时々等完全无法确定其具体时间到底是何时,而今...

这道日语题为什么选A不选B? 料理が出ていない__はゆっくり话をしまし...
该句子表示“在饭菜还没端上来期间,我们好好聊聊”,这个聊天是在饭菜端上来之前一直持续的,所以用「间」。如:○子供が寝ている间に、买い物をします。(买东西只是在孩子睡觉的某个时间点做的)○子供が寝ている间、本を読んでいます。(孩子整个睡觉期间都在看书)...

相似回答