当今著名的英语新闻翻译学者有哪些
1,傅雷(1908-1966),一代翻译巨匠。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。2,叶君健(1914—1999),作家,文学翻译家。湖北黄安(今红安)人。笔名马耳。1936年毕业于武汉大学外国文学系。1944年至英国剑桥大学皇家学院研究欧洲文学。历任辅仁大学教授,《中国文学》...
实用新闻英语翻译作者简介
夏廷德,南开大学英语语言文学专业翻译博士学位获得者,现任职于大连海事大学外语学院,担任英语语言文学学科负责人与翻译学术带头人。在教育领域,他荣获辽宁省优秀教师称号,并取得省社科成果三等奖及省高校英语优秀课教学奖。在学术创作方面,夏廷德著有《翻译补偿研究》、《文学翻译与译介学理论新探》、《...
报刊新词英译纵横作者简介
张健,1962年出生于中国,是一位在新闻翻译领域有着深厚学术造诣的学者。他于1986年毕业于上海外国语大学,取得了英语与新闻双学士学位。1988年,他进一步赴澳大利亚堪培拉大学进行深造。在学术生涯中,张健显示出卓越的教学和研究能力。1994年,他凭借突出的表现破格晋升为副教授,同年,他荣获上海市高校优秀...
新思维翻译丛书·实用汉英电视新闻翻译作者简介
王银泉,这位来自江苏苏州的学者,拥有博士学位,是一位英语专业的教授,同时也是硕士研究生的导师。他于2007年4月被选为江苏省“333高层次人才培养工程”首批中青年科学技术带头人,显示出他在学术领域的杰出才能。1997年10月至1998年10月,他曾赴加拿大渥太华大学第二语言学院深造,积累了丰富的国际学术经...
有哪些著名的英语翻译官?
张蕾,毕业于北京外国语大学,也是外交部的翻译官。在全国政协十二届三次会议新闻发布会上,大会发言人在回答反腐问题时,回答了一句“大家都很任性”。结果张蕾用了一个精确的单词capricious来进行翻译。姚梦姚,毕业于北京外国语大学,被称为“小清新翻译官”。她在学校时,是一个...
哪些翻译官被称为了中国外交翻译天团,她们各自有怎样的成长故事?
张京在翻译中给人的印象就是认真、专注,在这次中美高层战略对话中,张京以沉稳大气、完整准确的翻译表达,充分地展现了新时代大国外交人员的风采。张京2003年毕业于 杭州外国语学校,因为各方面非常优秀,她被保送到外交学院英语专业,并且在2007年被外交部录用。张京作为翻译,学习能力特别强,各方面都很...
利用纽马克翻译理论的英语新闻翻译有哪些学者
杨丽姜 :纽马克 翻译理论下 的新闻标题 的翻译 第3 6卷 将纽马克的语义和交际翻译理论运用到新闻话语 翻 译中。杨士焯 (1998) 】(瑚- 5。 对彼得 ・ 纽马克 翻 译新 观念 进行 了概 述 ,认为 纽马克 把翻译 题材 分成 文里体现了中国道教 的“天” 的概念 ,有别于西 方 国家 的...
报刊语言翻译作者简介
出生于1962年,拥有上海外国语大学英语语言文学博士学位,这位学者是一位杰出的教授和博士生导师。他的学术生涯中,他曾担任《上海学生英文报》的特约审稿人,对青少年英文新闻有着深厚的见解。在学术机构任职期间,他曾任上海外国语大学新闻传播学院的副院长和校研究生部的负责人,积极参与并指导了多项研究...
许明武主要著作
许明武是一位著作颇丰的学者,他的主要著作涵盖了科技英语、新闻英语与翻译、实用表达词典、大学英语、考研词汇、英语分类阅读、四级考试等多个领域,展现了他在语言学研究和教学上的深厚功底。2007年,他出版了《科技英语句层信息功能研究》,这是他在科技英语领域的独创性研究,深入探讨了科技英语中的句层...
中国古今中外著名翻译家都有哪些?
中国古今中外著名翻译家有:傅雷、叶君健、罗念生等。罗念生,原名懋德。1904年7月12日生于四川省威远县连界场庙坝。1990年4月10日因前列腺癌病逝,终年86岁。罗念生是我国著名的学者、教授,在古希腊文学的翻译和研究领域中,有杰出的贡献。念生(1904.7.12—1990.4.10),学名罗懋德。生于四川...