现代汉语中真的有近70%词汇来源于日本吗??
实际的情况是,日语中有大量的汉语借词,从日本的奈良时代(AD710-784)起,汉语词就已经大量使用了。目前来看,日语中的汉语借词占总词汇的50%左右。类似的情况是朝鲜语,在朝鲜语中的汉语借词更高达70%。不过,近代以来,汉语也从日语中吸收了大量词语,如:科学、化学、经济、干部……这是西学东渐的...
现代汉语中真的有近70%词汇来源于日本吗
日本是亚洲最早对外开放的国家,明治时期,日本大量的学者留学于欧洲,根据西方的词汇造出了不少现代汉语。可以说汉字文化是通过日本和西方文明有了很好的融合。比如"民主","自由","科学","进化","哲理","革命","共和",……等等这些词都是日本人以汉字为基础,结合西方先进观念,造出的能被大...
现代汉语词语百分之七八十都是从日本引进的?
这是个谣言,错的,这种说法最先起源于一个日本综艺,然后以讹传讹,日本吹得什么风,国内营销号跟着吹,不管真假,这也是影响国内比较广的一种错误认知,看你评论被点赞的那个回答就知道,这种谣言影响多广。首先,日本常用汉字两千多,而中国汉字有十万,日常通用汉字实际无法估量,按通用汉字来算是900...
王彬彬在“现代汉语中的日语‘外来语’问题 ”一文中说到:“有70%是...
是的,近几年中国好多日本来的外来语。比如:职场,玄关,人气,写真,过劳死,···
听说当代中国汉语的70%以上都是日语词汇,是吗?
百分比没有统计过,但现代中国汉语确实有很多词汇是来源于日语。日语本来是借鉴了中国古汉语而创造出来的,但是像政治,经济,社会等这些词语都是日本学者在明治维新时期通过翻译西方著作而创造的,而这个时期的清朝很多学者像魏源等人,也提倡改革,所以他们将日本人翻译的西方著作,又翻译成了中文,这些新...
刚刚在网上看到有人说现代汉语中所用的词汇,70%以上都是从日本传回来...
可能性不大,早期可能会参考一些日本的用法,但近代日本文字逐步拼音化以后,对西方的词汇基本上是音译,而汉语一直保持意译。
化学,物理,这两个词是从日语中来的吗
在现代汉语中,大约有70%的自然科学和社会科学词汇源自日语。这些词汇不仅包括我们熟悉的化学和物理,还有电话、电报、政党、资本主义、哲学、经济、社会等众多领域。我们日常生活中使用的这些词汇,其实都与日语有着密切的联系。如果你想深入了解这些词汇的来源,可以购买一本名为《和制汉字》的书。这是一...
化学,物理,这两个词是从日语中来的吗
在现代汉语中,自然科学和社会科学的词汇,约有70%源自日语。这一现象在我们的日常生活中随处可见,包括我们熟知的化学、物理、电话、电报、政党、资本主义、哲学、经济、社会等词汇。这些词汇如同日常生活的一部分,融入了我们的语言习惯。当我们谈论“化学反应”或“物理定律”,其实已经用上了日语的贡献...
昨天听别人说,现代汉语百分之七十的词汇源于明治维新后的近代日本,而且...
70%这个比例或许太高,“越是学术性的,高科技的,引用的词汇也就越多”也不准确。但是现代汉语词汇有极大比例是来自于近代日本,这却是事实。主要来说,政治学的专有名词、社会学的专有名词、基础自然学科的专有名词,这方面的核心词汇有极大比例是和造词。别说你举的例子,“科学”这个词本身就是...
昨天听别人说,现代汉语百分之七十的词汇源于明治维新后的近代日本,而且...
基本如此,只是70%的比例有待商榷。民国时期,大批的近代科学词汇,甚至日常用语都是先由日本将英语翻译为日语或日语汉字,中国再予以引进。甚至很多文献也是先被翻译为日语,中国再翻译日语文献为汉语。比如《共产党宣言》的最早版本就是从日语版本中翻译过来的。造成这种现象除了近代中国积贫积弱外,还有一...