请大家翻译一下这句法语什么意思啊 vive le chine

毕业纪念册上一个同学写的 也不知道什么意思 问她又不说 大家帮帮忙 是法语 不是英语哎

楼主写错了
是vive la Chine
意思是"中国万岁",这是法语中的虚拟式
二楼的乱讲

还有是vive la France,法兰西万岁。不是français,français又不是阴性,怎么会是la呢,也不是“法国”的意思,是“法国的”或“法国人”的意思,哎……把法语学好再来!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-07-21
这句话的意思是中国万岁。
虚拟式在倒装句中可以表示祝愿,如:
Sois-tu heureux!
Vive la Chine!
Puissiez-vous réussir !
第2个回答  2007-01-02
因为:法语中有一句常用话是vive la français!
一般译作:法国万岁!
又因为:la français=法国,la chine=中国
所以:~~~~~
第3个回答  2006-12-29
是 "Vive la Chine!" 吧!
中国万岁的意思.
第4个回答  2007-01-02
vive la chine!
中国万岁的意思,楼上真奇怪,都知道是虚拟式了怎么还写成原形了啊

请大家翻译一下这句法语什么意思啊 vive le chine
是vive la Chine 意思是"中国万岁",这是法语中的虚拟式 二楼的乱讲 还有是vive la France,法兰西万岁。不是français,français又不是阴性,怎么会是la呢,也不是“法国”的意思,是“法国的”或“法国人”的意思,哎……把法语学好再来!

法语vive le telephone portable 请问这句话什么意思?
vivre是活着的意思 你应该听说过一篇非常著名的小说《最后一课》吧,里边的经典的一句“法国万岁”就是“vive la France!”.

[请教]法语高手翻译哈小弟的法语句子,谢~~
1.n'oublie pas是不要忘记的意思,但这里应该是请记住的意思 2.sois,即虚拟式开头的句子是命令式,但命令式可以表示愿望,例如Vive la Chine是命令式,但意思是中国万岁!3.bravo也可以表示加油的意思,而不一定是它的本意“好样的”所以,我的翻译是:请记住,你一定要比我幸福,如果可能的话,...

法语语法虚拟式详细讲解
用于独立句和主句中,由于该独立句或者主句本身表示意志和感情:表祝愿和希望:Vive La Chine!第三人称的命令式(禁止,请求,劝告,愿望):Qu'il parte immediatement!要他给老子滚!Que Dieu le benisse...上帝给我祝福他!表惊讶:moi,que je mente! 我难道在撒谎!表假设:qu'il pleuve,nous ne...

Vivinevo, vive le parfum! 这么话是神马意思啊?谁来给我翻译一下...
Vivinevo是一个香水品牌的名字:叫维维尼奥。vive le是一句法语来的,意思是万岁 parfum是香氛;那么这句话连起来的话,应该是维维尼奥,香氛万岁!

"不好意思,人都没了,照片也不在了"这句话用法语怎么说
"不好意思,人都没了,照片也不在了"用法语说成:“Je suis désolé que ni la personne ni la photo ne soit pas.”形容词désolé表示某种情绪或情感,后面的补语从句的谓语动词要用虚拟式。法语动词的虚拟式,是一种假设的语式。虚拟式通常用来表达主观上存在,而客观实际上未必存在的事情。但...

请问Vive la Francais是什么意思?
法兰西万岁的意思。这句原句应该是Vive la France。因为francais是阳性名词,不可能和阴性冠词la配合在一起。Vive la France就是法兰西万岁的意思。简介:法国为欧洲国土面积第三大、西欧面积最大的国家,东与比利时、卢森堡、德国、瑞士、意大利接壤,南与西班牙、安道尔、摩纳哥接壤。本土地势东南高西北低,...

法语条件式从句?
1)就像我们在一开始学习“条件式现在时”一样,首先它可以用来表述要求或者建议语气上的婉转,一般常用的此类动词有:vouloir, aimer, pouvoir, devoir。例如: Pour le café, tu sais ce qu’on pourrait faire pour attirer monde ? 对于咖啡馆,你知道我们可以做些什么来吸引大家么? On devrait mettre un peu...

法语复合句中如何判断用条件式还是虚拟式?
有时也用于独立句和主句中,由于该独立句或者主句本身表示意志和感情:表祝愿和希望:Vive La Chine!!!第三人称的命令式(禁止,请求,劝告,愿望):Qu'il parte immediatement!要他给老子滚。。。Que Dieu le benisse...他滚后。。上帝给我祝福他!!!表惊讶:moi,que je mente!!??!?!

请大家帮帮忙,我有一首法语版的茉莉花歌词,帮我翻译一下,谢谢!!
是米海依-玛蒂厄唱的《茉莉花》法语版,中文大意歌词:)~Moi je sais un bien beau secret 我知道诺大的小秘密,Que l’on m’a donné en Mongolie 女娲庙的麒麟在嚼舌,Qu’un jasmin messager du paradis 伊甸园里的魔力使者,Ce jasmin savais parler 茉莉花儿会闹嗑,Dans l’ancien temps...

相似回答