日语中同辈间用非敬语时仍然会使用ます です,为什么?
日语中同辈间用非敬语时仍然会使用ます です,为什么?? 为什么?? 因为即使同辈之间,也需要相互尊敬,说话也需要有修养,一般情况下,社交场合都有ます和です。语法并没有规定同辈必须用简体。ます和です也不一定非要理解成敬语,就是一种社交用语,真正的敬语譬如 お+なる、ご+なさる。ら...
日语中同辈间用非敬语时仍然会使用ますです,为什么
在日语中,尽管同辈之间交流时通常使用非敬语,但为何在谈话中仍然会不时地出现“ます”和“です”呢?这背后隐藏着一种礼仪观念。即使在亲密或熟悉的环境中,人们依然遵循相互尊重的原则,让谈话充满礼貌与修养。社交场合中,“ます”和“です”成为了不可或缺的一部分。语法并未严格规定同辈间必须使...
日语中"敬语"与"非敬语"的区别。
语,也是敬语的一种,也是最为简单的敬语形式,对老师,不熟悉的长辈,不熟悉的人都可以使用。没有戴斯,马斯的是简体,用于亲人,同学,熟悉的人使用的。除此之外日语还有尊他语,自谦语以及其他 敬语体系,这些敬语体系不仅要改变动词形式,改变语法形式,有时又有很麻烦的授受关系,很复杂以及很 难...
关于“请多关照”的日语表达情境
よろしく,是最随意的说法,长辈对晚辈,上级对下级,同级同辈之间,比如朋友间,让你帮我打印份文件什么的,就可以说よろしく。おねがいします ,或者おねがい,拜托事情的程度上,可能大于说よろしく的场合,而且可以用于恳请,恳求的场合和语气。よろしく则不行。希望采纳,采纳是一种美德,谢...
日语问题,为啥很多单词中都有ます?不加行吗?
ます→是敬体,语句比较完整的说法,很多日本人在工作时对上司都要用,下级对上级,晚辈对长辈,通过敬语说话,可以看出一个人的修养。而简体,是同辈之间,上级对下级,长辈对晚辈,面白かった?食べた?等等,使用简体的同时也要注意动词的变换,时态(过去,现在,将来)等。说话要分场合,日语中的...
日语中动词ます形用在那些情况下?怎么用的。
ます的话什么情况都可以用,只要不是过去的都可以。它的一层意思表示对别人的尊敬,还有一个就是用在你现在正在做和未来想做的,就跟do和will一样。还有就是ます后面不可加です。ます的过去式是ました否定是ません过去否定是ませんでした。还有什么不明白的话请追问 ...
っす结尾的属于敬语吗?
"っす"是一种日语的非正式用语,通常用于口语中,表示亲近或友好的语气。它是"です"的简化形式,"です"是一种礼貌的说法,通常用于正式场合或向陌生人表达尊敬。所以在这种情况下,"っす"可以被认为是一种非正式的结束语,而不是敬语。
おはよう と おはよございます の区别
后者是前者的敬语,对年长的人或者地位高的人说后者。
日语,几个问题,, 1.どうぞよろしくお愿いします. どうぞよろしく ..
另外,在女性化的用语里(女性化代表像娘娘腔之类的男性也有用的),「よろしく」经常后跟「ね」。 所以, 上对下一般用「どうぞよろしく」,中规中矩; 同学间,如果正式场合,用「どうぞよろしくお愿いします」; 非正式时要看同学性格和身份等的设定,像公主、大小姐之类的人物设定一般会说「どうぞよろしく...
する和します
lます和です都是敬体形。する是lます的简体形,是同一个动词。です是很多敬体形的句子的结尾,和lます或する没有特定的关系。