Narcisse Noire
【歌词翻译】ナルシス.ノワール(Narcisse Noir)
嘛~~这本来是应求的……为了查找方便,于是重发……
ナルシス.ノワール
作词:宝野アリカ/作曲:片仓三起也/编曲:斉藤聡
あなたは兄様の友达、白い頬をした少年
私憧れていたの、たとえどんなに邪魔にされても
茨の庭を追い駆けたけれど、あなたの目にはいつも兄様が…映っていた
ドアの影から抱き合う2人をはじめて见たとき、とてもキレイで胸が騒いだ
Narcisse noir...何も知らぬ少女の日の初恋よ
Narcisse noir...いまも、甘いあなたの声が闻こえる…
ある日兄様は家を出て、あなたも二度と来なかった
母様は叹き悲しみ、家には灯りも灯らない
大人になるまで知らずにいたわ、街外れの湖に2人は…沈んだと
神に背いた爱の报いだと人々は嗫くけど、私は目を闭じるだけ
Narcisse noir...水の畔、そっと咲いた水仙は
Narcisse noir...ああ、どんなに妖しく香ったでしょう…
Narcisse noir...あれから私、どんな人も爱せない
Narcisse noir...いまも変わらぬ、あなたの姿が见える…
Narcisse noir...何も知らぬ少女の日の初恋よ
Narcisse noir...いまも、甘いあなたの声が闻こえる…
------------------------------------
以下素翻译…………其实这歌词挺简单的…………
-----------------------------------
Narcisse Noir
你是兄长的朋友 有着白皙双颊的少年
我深深憧憬着你 不论受到何种阻碍也依然如故
纵使是越过荆棘遍布的庭院
你的目光依旧只追随着兄长……只将他映入眼帘
初次窥见于门后相拥的二人
绝丽身影使我心悸
Narcisse Noir……
少女时代一无所知的纯真初恋哟
Narcisse Noir……
你甘美的嗓音依然萦绕耳边……
那日兄长离家而去 你也不再来访
母亲终日叹息悲伤 满室昏暗无光
而我直到长大成人后才知道
两人于城外的湖底……沉没永眠
人们窃窃私语着 说那是背德渎神爱情招致的报应
我只能闭上双眼
Narcisse Noir……
湖畔静默中绽放的水仙
Narcisse Noir……
啊啊 散发着多么娇艳甜美的芳香……
Narcisse Noir……
从此再也无法爱上任何男人
Narcisse Noir……
眼前挥之不去的 是你不变的身姿……
Narcisse Noir……
少女时代一无所知的纯真初恋哟
Narcisse Noir……
你甘美的嗓音依然萦绕耳边……
Narcisse Noir是法文……意思是“黑水仙”
巨有爱的歌~~~好吧我是F女……
附上有爱物~
http://hk.youtube.com/watch?v=Fyj2NT8v-uo 某高人做的Narcisse Noir的MV……家庭教师HITMAN相关……………… 乱囧~
某暗一边看一边爆笑……