宅男,“御宅男”的简称,日语外来词,是一个近年出现的次文化族群。御宅(お宅/オタク)(发音:OTAKU)是日语的第二人称单。 御宅男的最初含义是“ACG的过度狂热者”,就是特别沉迷于美少女类的成人动漫或者游戏的男子。后来逐渐被引申为“对某特定事物的爱好极端偏执且不与人接触而窝在家里的人”。最初宅男一词句有贬义,日本人无法容忍OTAKU这种次文化的存在,有些人太过沉迷于ACG是被歧视的一个原因。 但目前已普遍为各界人士使用而趋于中性,其中也有以自己身为御宅族为傲的人。而对于欧美地区的日本动漫迷来说,这词语的褒贬感觉因人而异。目前,在日文中御宅族一词有扩及适用在热衷于主流文化的兴趣、甚至是在职业领域中具有较深造诣的人的趋势。目前在台湾也有很多宅男,他们喜欢玩电脑,并且收集一些奇怪的东西。有些人几个月都不出门。 宅男这个词进入中国后,多指引申义。每天憋在屋子里不出去社会交往,沉迷于玩电脑游戏、网络聊天、泡论坛、看动漫、看电视连续剧的这群人,都可以叫宅男。而下班后回家沉迷于某一件事物(哪怕和电脑网络无关),社会交往不多的人,也会被称为“宅男”。一般在论坛或群里,“宅男”都是特指沉迷于二次元里的男性(不分年龄)。 “宅男宅女”是新兴的网络语言,指“痴迷于某事物,依赖电脑与网络,足不出户,厌恶上班或上学”的新新人类,多为80后。 这是宅男宅女一般的定义,其实宅男宅女还有另一种意思,他们虽然天天在家,但是他们也关心国家大事,关心周围发生的小事,国内外的新闻多多少少也会去了解。不出门不等于不知道实事,他们通过网络看新闻,读报…… 他们过分沉迷于某种事物,例如动漫、游戏、影碟等。他们完全封闭在自己的世界中,不与陌生人接触,不爱结识新朋友。 他们是自由思想的产物,是网络技术的衍生品。他们高举“自由”与“新人类”大旗,却终日大门不出、二门不迈、深居简出。你可能会觉得奇怪,甚至不可思议,但宅男宅女们从不觉得自己是矛盾体,他们说这只是一种生活方式,他们孤单,但并不孤独。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考