求把这段中文翻成英文.分多多.最好自己翻译,不要用软件.

博弈论为一种用数学工具分析竞争策略的理论,现在日益为企业战略决策者所青睐,帮助他们分析竞争对手可能做出的反应,以检验其策略是否奏效。博弈论可追溯到2500年前中国军事家孙子所著的《孙子兵法》。在上世纪40年代,数学家约翰·冯·诺依曼(John von Neumann)和奥斯卡·摩根斯坦(Oskar Morgenstern)将这一方法运用到经济学理论中。到了上世纪70年代,博弈论逐渐进入学术界主流。当时,著名的经济学家托马斯·谢林(Thomas Schelling)和罗伯特·奥曼(Robert Aumann)运用它来研究逆向选择和信息不对称问题(两人在2005年因为其研究获得了诺贝尔奖)。

博弈论包罗万象,但大多数公司都选择比较简单的模式,帮助管理者将关注点集中在竞争心态上。“一旦涉及复杂的推理,博弈论就可能变得过于专业而难以运用,”在沃顿商学院讲授博弈论的教授路易斯·托马斯(Louis Thomas)说,“关键在于返璞归真。”比如,讲授博弈论通常会引用一个 “囚徒困境” 的例子,描述了囚犯个人的理性选择如何决定两人的命运.

呵呵,这段话有意思

博弈论为一种用数学工具分析竞争策略的理论,现在日益为企业战略决策者所青睐,帮助他们分析竞争对手可能做出的反应,以检验其策略是否奏效。
A mathematical method of analyzing game-playing strategies, game theory is catching on with corporate planners, enabling them to test their moves against the possible responses of their competitors.

博弈论可追溯到2500年前中国军事家孙子所著的《孙子兵法》。
Its origins trace as far back as The Art of War, the unlikely management best-seller penned 2,500 years ago by the Chinese general Sun Tzu.

在上世纪40年代,数学家约翰·冯·诺依曼和奥斯卡·摩根斯坦将这一方法运用到经济学理论中。到了上世纪70年代,博弈论逐渐进入学术界主流。当时,著名的经济学家托马斯·谢林和罗伯特·奥曼运用它来研究逆向选择和信息不对称问题(两人在2005年因为其研究获得了诺贝尔奖)。
Mathematicians John von Neumann and Oskar Morgenstern adapted the method for economics in the 1940s, and game theory entered the academic mainstream in the 1970s, when economists like Thomas Schelling and Robert Aumann used it to study adverse selection and problems of asymmetric information. (Schelling and Aumann won Nobel prizes in 2005 for their work.)

博弈论包罗万象,但大多数公司都选择比较简单的模式,帮助管理者将关注点集中在竞争心态上。
Game theory can take many forms, but most companies use a simplified version that focuses executives on the mind-set of the competition.

“一旦涉及复杂的推理,博弈论就可能变得过于专业而难以运用,”在沃顿商学院讲授博弈论的教授路易斯·托马斯说,“关键在于返璞归真。”
"The formal stuff quickly becomes very technical and less useful," says Louis Thomas, a professor at the Wharton School of Business who teaches game theory. "It's a matter of peeling it back to its bare essentials."

比如,讲授博弈论通常会引用一个“囚徒困境”的例子,描述了囚犯个人的理性选择如何决定两人的命运。
One popular way to teach the theory hinges on a situation called the "prisoner's dilemma," where the fate of two detainees depends on whether each snitches or stays silent about an alleged crime.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-06-18
Game theory as a mathematical tool to analyze the theory of competitive strategy, corporate strategy is increasingly favored by policy makers to help them analyze the response of competitors likely to test their strategies are working. Game theory can be traced back 2500 years ago, Chinese military strategist Sun Tzu, wrote "The Art of War." 40 years in the last century, mathematician John von Neumann (John von Neumann) and Oscar Morgenstern (Oskar Morgenstern) used this approach to economic theory. To 70s of last century, game theory has gradually into the academic mainstream. At that time, the famous economist Thomas Schelling (Thomas Schelling), and Robert Aumann (Robert Aumann) use it to study the problem of adverse selection and asymmetric information (both in 2005 received the Nobel Prize for their research) .

Game all-inclusive, but most companies have chosen a relatively simple model to help managers to focus attention on the competition mentality. "Once involved in complex reasoning, game theory may become too specialized and difficult to use," taught in the Wharton School of Business Lewis Thomas Professor of Game Theory (Louis Thomas) said, "The key is back to nature." For example, the teaching game theory usually refers to a "prisoner's dilemma" example, describes how the rational choice of individual prisoners decide fate of two.本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-06-08
【供参考】
博弈论为一种用数学工具分析竞争策略的理论,现在日益为企业战略决策者所青睐,帮助他们分析竞争对手可能做出的反应,以检验其策略是否奏效。博弈论可追溯到2500年前中国军事家孙子所著的《孙子兵法》。在上世纪40年代,数学家约翰·冯·诺依曼(John von Neumann)和奥斯卡·摩根斯坦(Oskar Morgenstern)将这一方法运用到经济学理论中。到了上世纪70年代,博弈论逐渐进入学术界主流。当时,著名的经济学家托马斯·谢林(Thomas Schelling)和罗伯特·奥曼(Robert Aumann)运用它来研究逆向选择和信息不对称问题(两人在2005年因为其研究获得了诺贝尔奖)
Game theory as a mathematical tool to analyze the theory of competitive strategy, corporate strategy is increasingly favored by policy makers to help them analyze the response of competitors likely to test their strategies are working. Game theory can be traced back 2500 years ago, written by Chinese military strategist Sun Zi's "Art of War." 40 years in the last century, mathematician John von Neumann (John von Neumann) and Oscar Morgenstern (Oskar Morgenstern) used this approach to economic theory. To the 70s of last century, game theory has gradually entered the academic mainstream. At that time, the famous economist Thomas Schelling (Thomas Schelling), and Robert Aumann (Robert Aumann) use it to study the problem of adverse selection and asymmetric information (both in 2005 received the Nobel Prize for their research) .
博弈论包罗万象,但大多数公司都选择比较简单的模式,帮助管理者将关注点集中在竞争心态上。“一旦涉及复杂的推理,博弈论就可能变得过于专业而难以运用,”在沃顿商学院讲授博弈论的教授路易斯·托马斯(Louis Thomas)说,“关键在于返璞归真。”比如,讲授博弈论通常会引用一个 “囚徒困境” 的例子,描述了囚犯个人的理性选择如何决定两人的命运.

Game all-inclusive, but most companies have chosen a relatively simple model to help managers to focus attention on the competition mentality. "Once involved in complex reasoning, game theory may become too specialized and difficult to use," taught in the Wharton School of Business Lewis Thomas Professor of Game Theory (Louis Thomas) said, "The key is back to nature." For example, the teaching game theory usually refer to a "prisoner's dilemma" example, described how inmates rational choice of individuals decide the fate of the two.

跪求,,谁能帮我把这篇翻译成英语,,,我要人工翻译,,切勿用软件直译...
Whether the sun rises above Chendu or not,warmth will always be here. No one can give you a fixed daily light,and if you want to grow healthily,you have to learn to plant a sunflower in your heart.Then it will guide you to your little sun, no confusion, no fear,and...

3,求高手把下面日文翻译成中文,要求不要用翻译软件翻译,句子通顺。万 ...
另外,今后的负责人由XXX担任。请更加给予支持和爱顾。多多拜托。首先,书此致谢。请允许向您表示问候。

帮忙翻译下。最好人译啦。不要用软件的。
the net swim medium the violence, color feeling, an etc. contents is quite a few, educating to the teenager, social public order etc. produced many bad influence, violence game of cool love network of teenager,

汉译英。帮忙翻译一下下面的这段话,谢谢,谢绝各种软件翻译。
Good morning,Today it's my honour to stand here to welcome friends from Denmark on behalf of BUPTSSE .My teammates and I will accompany you throughout the trip ,and I wholeheartedly wish you a unforgettable day in our campus .During the trip ,you can turn to us for help ...

求把这文章准确地翻译成英文,100分
different countires have different ideas and insights. It's most necessary to reach a mutual understanding by communication and exchange.But unfortunately I have not yet been in such a good environment. Making friends with people from many countries is one of my ideals. Besides English...

求高手给英文翻译!亲。。不要用翻译软件去翻。。我要简易一点地道一点的...
has downgraded, I used to be good at it, but I have a good basis and my major in university is educational English. I believe I can have a big breakthrough within a short time.Hope you can give me an opportunity, I will do it with flying colors.希望可以帮助到你 ...

求把这段中文翻成日语,急用要快。不要用网上的翻译器,我有日语等级,看...
これから何日の中、お邪魔しますので、よろしくお愿いします。此外,“私は甘いものが大好きです。”其实我觉得这句话可以不说,没有谁一见面就告诉人家“我喜欢吃甜的东西”的吧。你这中文表达的意思就有点不大符合逻辑,不过按你的意思也就只能这样翻译了。如果有其他问题可以追问。

...翻译一下,英语翻译成中文,全分送上,分不多,请多多包涵,万分感谢_百度...
近两千单词,做起来太熬人,先翻译了四分之一多一点,帮你解决暂时的燃眉之急。明天有时间的话接着再翻译。Logic and Intuition The road to transcendence is traveled via intuitive thinking, which may also be called nonlinear or nondeterministic thinking. Whereas deterministic thinking proceeds ...

英文简历自我介绍 翻译成英文的~ 最好别用翻译软件整句翻译,我发现翻 ...
I mojored in secretary in university. I hold the position of both commissary in my class and departmental chief in our student union in charge of organization, which is a responsibility rather than a honor.我负责的很多,主要有沟通各部部长分歧、协调部员之间矛盾、策划各类文艺活动、...

帮我把下面一段话的中文翻译成英文 不要机器翻译 谢谢
It is rumoured that the costumer that the british breakfast is in abundance comes from when they were poor, eating so much food in order to work in the field.They ate briefly for the lunch, and ate much more for the dinner. The rich don't need to work, so they can ...

相似回答
大家正在搜