传奇英语歌曲原唱有谐音
有。传奇英文版歌词谐音FairyTale传奇英文版inthatmistymorningwhenIsawyoursmilingface在那个雾蒙蒙的清晨我看到了你微笑的脸YouonlylookatmeandIwasyours你只是无意的看了下我,我已经确定我是你的真命天子butthenIturnedandroundyouwerenowheretobeseen当我转过身你已经没了身影Youhadwalkedawayandclosedthed...
英语版《传奇》的歌词
专辑名:英文版《传奇》迈克学摇滚 演唱者:Michael Learns to Rock In that misty morning when I saw your smiling face 正是那个雾朦朦的早晨我看到你笑盈盈的脸 You only looked at me and I was yours 你只看了我一眼就把我的魂儿牵 But when I turned around you were nowhere to be ...
英文版的《传奇》
Michael Learns To RockFairy Tale(英文版《传奇》)In that misty morning when I saw your smiling face 在那个薄雾清晨,我看到你微笑的脸庞 You only looked at me and I was yours 只那一眼,你便将我俘虏 But when I turned around 可在我转身时 You were nowhere to be seen 你却无迹...
《传奇》的英文版歌词是哪一句啊?
Fairy Tale\/传奇英文版歌词传奇英文版.专辑名:英文版《传奇》迈克学摇滚 演唱者:Michael Learns to Rock It was in that misty morning when I saw your smiling face 在那个雾蒙蒙的清晨我看到了你微笑的脸 You only had to look at me and I was yours 你只是无意的看了下我,但是我已经是...
求王菲传奇和传奇英文版(最好有中英对照)的歌词来一份
Fairy Tale (英文版《传奇》)Michael Learns To Rock In that misty morning when I saw your smiling face 在那薄雾晨曦间,我看到你的笑颜 You only looked at me and I was yours 只是回眸一瞬间,你便永驻我心田 But when I turned around 在我转身之间 You were nowhere to be seen 你已...
传奇 阿鲁阿卓音译歌词
手机版 我的知道 传奇 阿鲁阿卓音译歌词 传奇阿鲁阿卓音译歌词... 传奇 阿鲁阿卓音译歌词 展开 我来答 分享 微信扫一扫 网络繁忙请稍后重试 新浪微博 QQ空间 举报 浏览4 次 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 传奇 阿鲁阿卓 歌词 音译 搜索资料 本地图...
英语版《传奇》的歌词
In that misty morning when I saw your smiling face 正是那个雾朦朦的早晨我看到你笑盈盈的脸 You only looked at me and I was yours 你只看了我一眼就把我的魂儿牵 But when I turned around you were nowhere to be seen 可我一转身你却在我眼前消失不见 You had walked away and ...
麦克学摇滚翻唱的《传奇》英文版 Fairy Tale 正确 歌词
星辰远去 All I have are memories and this song 只有回忆和这歌声陪伴 When will I see you again 何时能再见你 When will the sky start to rain 天空何时会落雨 When will the stars start to shine 星辰何时会闪耀 When will I know that you're mine 我何时才能拥有你 Did I ever meet...
请求帮忙中译英:《传奇》歌词 想你时,你在天边 想你时,你在眼前 想你...
miss you,when you're there,miss you, when you're here, miss you slightly in my mind,miss you deeply in my heart.
《传奇》的歌词,英语高手翻译一下,谢了
Fairy Tale(《传奇》)In that misty morning when I saw your smiling face 在那个薄雾清晨,我看到你微笑的脸庞 You only looked at me and I was yours 只那一眼,你便将我俘虏 But when I turned around 可在我转身时 You were nowhere to be seen 你却无迹可寻 You had walked away ...