一首非常好听的日语歌,女生唱的,开的的翻译成中文就是,若是看到那

一首非常好听的日语歌,女生唱的,开的的翻译成中文就是,若是看到那一天的我,会作何感想呢?

歌名:叶桜
歌手:北乃きい

叶桜

作词:Yusuke Toriumi
作曲:Yosuke Nimbari
歌:北乃きい

あの日の私が见てたら なんて思うかな
ano hi no watashi ga mitetara nante omou kana
今は後悔してないかな それとも…
ima wa koukai shite nai kana soretomo ...

谁かが手軽な幸せ见つけて笑ってる
dareka ga tegaru na shiawase mitsukete waratteru
憧れてるわけじゃないけど 思い出す
akogareteru wakeja naikedo omoidasu

恋爱と引き换えに 今を手放せないけど
ren'ai to hikigae ni ima wo tebanase naikedo
ときどきあの気持ちも欲しくなる
tokidoki ano kimochi mo hoshiku naru

叶桜そっと色づいて はなが舞い落ちる
hazakura sotto irozuite hana ga mai ochiru
何度目に见る风景だろう 今まで
nandome ni miru fuukei darou ima made
「君は一人で大丈夫」今もあの言叶
「kimi wa hitori de daijoubu」ima mo ano kotoba
この暮らしに惯れた今でも 缲り返す 一人きり
kono kurashi ni nareta ima demo kurikaesu hitori kiri

毎日 时计に追われて 阶段駆け上がる
mainichi tokei ni owarete kaidan kake agaru
不器用な真面目 身につけて 気を张ってた
bukiyou na majime mi ni tsukete ki wo hatteta

正直に生きてきて 何を手にできたかな
shoujiki ni ikitekite nani wo te ni dekita kana
ときどきふと涙がこみあげる
tokidoki futo namida ga komiageru

叶桜さいて散るたびに 胸が騒ぎだす
hazakura saite chiru tabi ni mune ga sawagi dasu
选んだ道はよかったのか 振り返る
eranda michi wa yokatta noka furikaeru
君と歩いた并木道 今もあるけれど
kimi to aruita namikimichi ima mo aru keredo
さよならから远く离れて 歩いてる 一人きり
sayonara kara tooku hanarete aruiteru hitori kiri

叶桜そっと色づいて はなが舞い落ちる
hazakura sotto irozuite hana ga mai ochiru
何度目に见る风景だろう 今まで
nandome ni miru fuukei darou ima made
「君は一人で大丈夫」今もあの言叶
「kimi wa hitori de daijoubu」ima mo ano kotoba
この暮らしに惯れた今でも 缲り返す
kono kurashi ni nareta ima demo kurikaesu
戻れないけど いい
modore naikedo ii
戻らないけど いい
modora naikedo ii
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2016-12-15
是“叶桜——北乃きい(北乃纪伊)”吗?
相似回答