日语达到什么等级就可以看懂日剧呢?

如题所述

一般指动画的无字幕版。各大字幕组每天需要把没有字幕的生肉,加工成可以供广大日语、英语不好的用户没有被汉化组/字幕组翻译过就直接上传到网络供人观看的ACGN作品,经过一段时间后仍只有生肉,而不是熟肉的话,这个作品可能就是一些奇奇怪怪的东西了(不做解释)。这个称呼可能源自里番,具体出处待考。大多数里番,同人志是生肉。生肉番一般会比熟肉早一段时间发布在视频网站(例如Bilibili),供一些日语方面的精通的人先行观看,也会有一些热心观众通过弹幕视频网站的弹幕系统进行听力翻译,这就是野生字幕君。

特指未添加字幕的外语动画、电影、连续剧、节目、小说等。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2018-01-02

N1听力太简单,从N1到听生肉当中有一个比较大的gap。所以N1过了,高分过了,但是听不懂日漫日剧日综的生肉都是比较正常的。听懂70%生肉的水平基本等同于你可以在N1里面一边玩手机一边考听力。要提高听力不建议直接从日漫日剧开始,因为不同的剧,不同的主角说话方式差别很大,一般这样入门的人都是反反复复一句话来回听,当然有毅力的人可以这样做,但是我深刻怀疑这样一下午能不能看懂一集。我个人觉得最容易起步的还是新闻。新闻发音标准,用词标准,语速标准,很容易习惯。文法这东西是有限的,死的,人为总结出来的。日本人不讲文法,他们说话有一个固定的套路。你要听懂,搞懂这个套路,然后还要用这个套路说话,不然你说的别人听不懂。不然噼里啪啦那么多音节人家一个个听怎么听得懂。一个套路成型后就固定下来了,剩下的就是放哪里了。所以少し话させていただいてもよろしいですか。这种长句子你会发现是福利。当然有人会说文法有很显然的规则啊,套路是什么不明白,的确如此,我的意思是用的时候不用去想规则,随口就能说出来,就像中文不讲主谓宾只讲是否通顺那样,这个程度。搞明白常用套路一个月够了,要搞明白细微差别可能需要花很久,而且可能需要日本人替你解释一下。所以要忘记文法,听说里面去想文法估计大脑肯定来不及转了。剩下还听不懂的我觉得可能就是词汇不够了。词汇不够就听下来记着呗,好在常用词N1里面大多数还是覆盖了,剩下的生活用词嘛,自己多听多背也就能记住了。再有就是不要有字幕,不要有字幕,不要有字幕(重要的事情说三遍)。听不懂记着以后查,反正以后交流起来总有听不懂的地方,不用着急一一全要搞明白。全搞明白你需要有庞大的词汇量,还不如去啃字典。但是自从d-addicts关掉后无字幕已经很难下了。建议tv-app直接看直播比较好。如果知道哪里有生肉下(最好有日综),务必告诉我啊。新闻过了以后再回头看日剧日漫已经没有大问题了。婉转语,省略语,双关语需要结合上下文去理解。历史知识,社会知识需要平时积累,这基本和听力没多大关系了。这时候如果你不是同传的话,要养成忘记中文完全用日语思考的习惯。也就是你听到一句日语,脑子里想的也是日语,最后说的也是日语,当中完全不涉及翻译到中文。这时候你会发现,语速再快一点也不要紧。接下来一个大坑是,这两句话明明说的差不多,但是有什么区别呢?句子里面细微的差别,包括用词,敬体,谁用,对谁用在哪个场合用。这是一个非常非常深奥的问题。而且不要自己琢磨,你需要一个日本人来教你怎么说话。

第2个回答  2018-01-02

个人觉得能看生肉和N1N2基本没有关系。但是能听生肉基本上都是N2水平以上。当然也有特例。有人N1过了照样听不懂日剧动画。撸生肉无压力但是对文法一窍不通的也大有人在。说说我自己…自学日语,属于那种看动画时间远超过看教科书的类型。学习时间也很自由。专业性肯定不及那些有系统学习计划的人。但是长期以来我一直保持一个习惯——有意识地去听任何日语作品。有段时间我甚至非双语字幕不看,因为有听不懂的地方会让我觉得很拧巴然后直到弄懂为止。看动画日剧有听不懂的词汇我都会回放再用本子记下来。长此以往掌握了不少“高频”词汇和语法,甚至是俗语谚语也积累了不少。当然当你带着意识去听的时候,反复的次数多了,地名人名外来词也能轻松get。有段时间我迷上了看日本美食综艺,听旁白以超快语速报菜名,菜名都记住了不少233333更有甚者,起码现在我可以在一堆标准语里一下子就辨别出大阪腔和冲绳腔,这也是看教材看不来的。【所以说要多读书看报多看新闻多看电视wwwww真正听力突飞猛进是沉迷广播剧那阵子,作为一个重度声控病,有喜欢的声优所有的drama都要收集来听的习惯。关键我墙头还特别多,所以一个月补个百十部广播剧基本不在话下。听抓听得多的同学都知道,不管乙女向还是13L向的抓普遍都很青睐日常、校园类题材(当然历史题材也多的惊人,尤其战国时代还有江户时代的故事简直多到泛滥…刚好补补日本史w)。这种生活化的故事和对话正是练听力的最好素材,听着也不吃力,不像世界系的作品,光是作者自创的一堆专有名词就听得够呛。这就和练英语听力和口语的人看剧首选《老友记》是一个原理。

日语N1到N5的水平划分及应用
N5语言能力达到基本日语发音纯正,能看懂简单日剧动画台词,自由歌唱日语歌曲,并满足日本语言学校最低入学要求。总的来说,N5是日语学习的起点,为更高级别的学习打下基础。

n2日语是什么水平
N2水平大致可以达到不带字幕看懂部分动漫和日剧;能日常简单交流;进日企的敲门砖;能达到部分理工类留学的标准。日语n2大致上相当于日本的高中生水平,相对来说口语方面的练习较多的话,正常的交流和沟通大致上是没有障碍的。不过较深层一点的文章或者是带有日本文化背景的语言等等方面相对来说是不太容易理...

日语N1-N5分别代表怎样的日语水平?
N5是日语能力考中最低的等级,熟练掌握日语五十音,学会基础句型基本可以达到N5水平。一般去日本留学前准备留学签证必须的日语能力证明时可以考N5(或者J-TEST的F级),拿到N5就可以顺利申请留学签证了。N5考试:N5满分180分,考试时间105分钟。考试内容分为语言知识、读解、听解三大部分。

日语学到什么程度能看原声日剧,就像轮到你了这种?
个人感觉最低也得达到N2水平吧。当然能够达到N1水平是最好,这样看日剧的时候就不会有听不懂的地方了。

日语n1到n5是什么水平
日语n1到n5是JLPT为N5、N4、N3、N2、N1共5个级别,N1为最高级N5是最低级。日语能力考N5级别 能够在一定程度上理解基础日语。掌握大约1400个词汇,70条语法。能够:掌握地道纯正日语发音;看懂简单日剧动画台词;日语歌想唱就唱;达到日本语言学校最低入学要求。日语能力考N4级别 能够理解基础日语。掌握大约...

n2是什么证
1、n2证书就是可以和日本人进行日常交流,职场环境或学术环境中也可使用一定量的日语,可阅读稍复杂的日文文章;可看懂日常生活类日剧。日本n2证书含金量较高,它已经得到了教育部的认可,可以通过教育部海外考试中心网站进行报名。2、日语JLPT考试是分为五个等级的,n1、n2、n3、n4、n5,每个级别的考试...

日语n2是什么水平
N2水平大致可以达到不带字幕看懂部分动漫和日剧;能日常简单交流;进日企的敲门砖;能达到部分理工类留学的标准。一、日语n2的水平 1.n2听的方面 像日番日剧这类的可以无翻译全靠自己也能听懂的,车站广播或者是日常生活大家在讨论的话题也能听懂。2.n2说的方面 与日本人对话是没有问题的,并且可以很...

日语能力N2级是什么水平?
日语n2是什么水平,口语和听力好的话在日本基本生活是没有什么问题的,找性质简单的工作也是比较简单。在国内的话也能达到日企的基本要求。高考和考研也是没有大问题的。

想听懂日剧,日语需要到什么水平?
想要听懂的话,至少要二级水平,还要结合字幕,不然只能听懂单词。要想能够完全听懂一级肯定是要的,还不能保证完全听懂。其实平时多听,多练都能提高我们的水平。

日语N1是什么水平
日语N1是日语等级考试中最高一级,N1水平就可以达到阅读广泛性日文报纸,也能听得懂大多数日语的对话了。N1与N2考试由“语言知识(文字、词汇、语法)、阅读”与“听力”2个科目,构成基准。大多数日本大学招收外国留学生时,要求留学生提交该考生的N1证书作为录取他们的语言水平依据。日本专科院校要求注册...

相似回答
大家正在搜