try to do sth.和try doing sth.的区别????

如题所述

try
to
do
表面的意思是;
试着做某事儿,但实际上的意思是:努力想做成某事儿
比如,i
tried
to
escape,but
i
failed.
"我努力着想逃走,但是没有成功。"
而try
doing
表面意思也是:
试着做某事儿,但实际意思是:(为了达到另外的一个目的)做某种尝试看行不行。
比如,
-------"So
hot
here,isn't
it?"
-------"Yes,why
not
try
turning
on
the
air
conditioner?"
"很热,是吧。"
“恩,就是。咱们开开空调吧,看看能不能凉快点儿。”
-------“There
seems
to
be
something
wrong
with
the
new
cellphone
i
bought
yesterday”
-------'oh,well,i
think
you'd
try
going
back
to
the
seller
and
asking
for
a
change
for
a
anothor.'
"我昨天买的那个新手机好像有点儿问题。"
‘啊?我劝你再到那家店里去,商量一下儿看能不能再换一个。’
i
tried
using
English
everyday
to
improve
my
oral
English.
“我每天都说英语,看对我的口语有没有一点儿提高。”
或者“为了提高口语水平,我每天都说英语。”
总之,一句话,就是try
to
do
是那种“全力以赴,殚精竭虑的干某事儿”的意思,并且,似乎一般都是没有成功的,有一种,“本来很想怎么怎么样,可最后白忙一通儿”的这种感觉。
而try
doing是那种“(试着)怎么怎么样,看看某种方案对另外一个结果有没有帮助”的意思,说白了,只是提出一种方案而已,我感觉如果你哪怕把try
doing
理解成
do,意思都还基本是一样的
就像上面那句
-------"So
hot
here,isn't
it?"
-------"Yes,why
not
try
turning
on
the
air
conditioner?"
说成
-------"So
hot
here,isn't
it?"
-------"Yes,why
not
turn
on
the
air
conditioner?"
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2020-05-09
try
doing
sth.
尝试做某事(这个只是试试看...)(试一试)
(结果如何不能预料)
try
to
do
sth
努力做某事(下了点决心要把它做好了)(要把它做好)
(有什么结果)
前者是还没做
后者是正在做
比如:
try
to
make
a
cake是准备做蛋糕
try
making
a
cake是正在尝试着做蛋糕
you
must
try
to
be
more
careful.
你可要多加小心。
i
tried
gardening
but
didn't
succeed.
我试着种果木花卉,但未成功。
he
tried
(hard)
to
climb
over
the
fence,but
in
vain.
他试图翻过那个栅栏,结果没成功。
since
the
room
was
full
of
smoking,i
tried
opening
the
windows
and
the
door.
由于屋里尽是烟,我就打开门窗试试看(情况是否好些)。
第2个回答  2020-04-12
Try
to
do
sth.表示尽自己最大能力做某事,等同于try
one's
best
to
do
sth.
Try
doing
sth.表示尝试着做某事
相似回答