日语和韩语的发音

某电视中主持人说一段汉语,然后各有一个日韩翻译官翻译,听起来感觉没什么不同,还有就是名字,日韩人的名字用英文写或念的话就有专门的一种写法或念法,而中国人的就不是,比如:韩美美,英文就是HanMeimei...李磊..LiLei...

日语和韩语的发音是有些类似,但是日语发音要简单得多,基本元音只有五个:a, i, u, e, o,然后用辅音k, t, s, n等分别和五个基本元音相拼,例如变成ka, ki, ku, ke, ko等,这样就组成了日语里的五十音图,另有浊音、促音和拗音等也是在这个基础变出来的,因此并不难学(当然,记住五十音图的平假名和片假名的书写还是有点费劲的);
同样的,韩语里也有a, e, i, u等元音,也有d, g, p等辅音,大概就是因为这个楼主才觉得两种语言发音相似,韩语的发音,个人感觉,很难,难在有很多类似的音,比如一个o音,根据口形的大小不同,就又分成两个(好像是两个,记不清了)o音,he音也根据嘴张得大小,分成两个音,另外,韩语里还有一些汉语里没有的音,很难发。
另外,日语和韩语里有很多汉语词,这些词的发音或者是古汉语的发音,或者和现代汉语发音相近,这样也造成日语和韩语听起来有点像吧。
日语是有声调的(一个单词前后音高不一样),韩语没有,日语的发音多小口型,尤其是女性说话,非常柔美,韩语嘛,个人感觉,圆唇音(就是像o这样的音)多一些,而且往往在句尾把语调拐几个弯来表示情绪(日语只用一个升调或降调就搞定了)。
至于名字,其实无论是用英文念汉语也好,还是念日语也好,都是按照该语言的发音来念的,比如楼主说的韩梅梅,念成Han meimei,其实日语也一样,比如“子”这个字,日语读“ko”,所以一个日本女性如果叫什么什么“子”,英语念时也一定念成什么什么“ko”的,就是说,日本人的名字大多可以用汉字书写,但是那些汉字要按着日语里的发音来读。
至于韩语,我现在只记得基本的发音,别的就不会了,但是名字这一块也应该是一样的。
希望这个回答楼主能满意。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2019-03-08
韩语和日语的发音有什么不同?

肯定是不同的啊

【韩语】是“部首发音为基础音,把基础音合部首起来发音组成一个字”
【日语】是“基础的50个假名为基础音和基础字”

相似的地方就是
日韩都是吸收了大量中文和英文用本土字来给这些外来语注音。

这些中文和英文的读法
事实上是很相近的。


就这样
不懂的话欢迎追问
满意的话别忘了采纳哦
第2个回答  2009-12-30
中国的怎么不是?
对于外国人来说汉语拼音难道不是一种专门的写法或者念法吗?
就像日语的英文拼写用的是假名的罗马字一样,日语的假名一部分作用就跟汉语里的拼音是一样的,韩语没学过,不太清楚
第3个回答  2020-06-05
第4个回答  2015-10-24
语音:
日语元音只有5个,辅音10个,即所谓五十音。另外长音、拗音、促音均属简单规则,并无难处。发音最难者也就是送气音、非送气音和浊音之区别了。(这点韩语亦有,即松音、紧音、送气音之对应)
韩语元音21个(仅单元音也有10个),辅音19个。另有27个收音。学语言最难者乃是元音而非辅音,韩语算是世界各语言中较难者了(日语几为最易)。发音规则另有,连读、送气化、紧音化、脱落、添加、头音规则、元音和谐等诸小项。这些规则初学不可能完全掌握。
故韩语远难于日语。

文字词汇:
两种语言汉字词占有比例约60%(当然因文体不同而异),韩语略高。写法日文几乎均为汉字、韩文皆为谚文。故对中国人而言,日文便当许多。
外来词英文居多,日文片假名书写、韩文为谚文,均为拼音化,无差别。
固有词,占有比例相差无几,然韩日两文,各有难易之处。日文有汉字训读法,训读词见文易知义,然认读极难。韩文纯为拼音化,读之易,意义则需死记(对非母语者)。
此外,日语训读内部也极复杂,全训、汤桶训、重箱训、熟字训,另有部分万叶假名之残余。即使本国人也难以熟练。
与训读相对者即是音读,日文中有吴音、汉音(多数)、唐音(少数)之区别,故此即使汉字词,其音读也有相当之麻烦。韩文则无此类情况。
故此,文字相对日文较难,然对国人言,有汉字助意,负担较欧美人轻许多。
题外话,个人实认为若韩文采用日文之书写方式,即韩汉并书式,极为有利。原因有二,1、免去同音字混淆之繁,见文知义能提高效率。2,、汉字词写汉字,固有词用谚文,由于韩语无训读,且一字一音,能完全摆脱日语汉字写法的弊病。至于为何不施行,许是民族狭隘主义作祟吧,个人意见。

文法:
词法、句法日韩两者相当且相似。
可比较者唯敬语法。韩文复杂但十分规整,日文不那么繁琐然规律难寻。故此亦相当。

韩语和日语发音有区别吗?
大致的说,日语没有韩语所能组成的发音多。有些韩语发音是日文中没有的。1.日语入门容易,越学越难;韩语入门难,越学越简单 2. 韩语语法与日语语法很类似 3. 韩语结尾常听到‘呦’或者‘思密达’,日语句子结尾常听到‘妈思’4. 日语的元音比韩语少很多 5. 韩语辅音有收音、紧音,日语都没有 ...

日语发音和韩语有什么区别?
在发音规则上,日语为音节文字,字母连读不产生音变;韩语为字母文字,连读时前后音节间可能产生同化的音变现象。辨别日语和韩语的方法中,完全能听懂的多为韩语,难以听懂的则多为日语。在句子结尾,韩语常出现类似于“腰”、“思慕尼达”的发音,而日语则多以“妈思”结尾。

韩语和日语发音有区别吗?
1韩语的元音里有双元音,而日语里没有。2辅音的发音也有一些区别如韩语里有双辅音,日语里没有。3韩语的音素比日语多。

“我爱你”日语与韩语的中文读音。(请用汉字代替其读音)
韩语中“我爱你”被翻译为“擦浪黑哟”,其发音是“eo-llang-hoe-ya”。而在日语中,“我爱你”则被表达为“好きです”,其发音是“su-ki-desu”。两者在中文读音上存在差异,韩语中的“我爱你”通常被翻译为“我超爱你”的,而日语中的“我爱你”则较为直接。不过,无论哪种语言,“我...

韩语跟日话发音有什么不同
1)日语的元音比韩国语少很多,并且发音与汉语类似。2)日语辅音没有紧音,韩语有5个紧音。3)日语有促音,韩语没有。4)日语没有入音(音节末尾的收音),韩语有。5)日语是音节文字,字母连读不产生音变。6)韩语是字母文字,连读时前一个音节的元音或入音可能与后一个音节的辅音或零辅音互相影响...

求常用的韩语和日语(读音可以用汉语标)
汉语拼音发音:ou ha you 中文意思: 晚上好!こんばんは 汉语拼音发音:kong ba wa 中文意思: 晚安お休(やす)みなさい 汉语拼音发音:ou ya si ni 中文意思: 你好吗?こんにちは 汉语拼音发音:kong ni ji wa 中文意思: 谢谢 ありがとう 汉语拼音发音:a li ya duo ku dei yi ma ...

你好的日语和韩语
日语:你好发音:kong ni qi wa 笨蛋发音: ba ga 或者 あほ a ho 韩语:你好发音:an niang ha se yo

韩语发音和日语发音的区别
你找点电视连续剧来看看,韩国人说话就像嘴里含着东西一样,有点模糊,而且它的音调变化比较多,语气比较凶。日语比较声调温和,而且日语吐字比较清楚,比较快,语气比较嗲。

日语的发音和韩语很接近吗?
日语的发音和韩语不是很接近,不过韩语里不少词汇源于日本,与日语发音意思相同,如 包가방 和日语里的发音一模一样。这是因为日本曾经殖民整个朝鲜半岛。朝鲜王朝的东学党起义直接导致中日甲午战争,之后日本就全面占领朝鲜半岛,直到中国抗战胜利,日本全线战败。在相当长的时间里,朝鲜...

老师的韩语和日语发音有点相似是吗?
有些词发音有些类似,那是因为日韩语都与中文有些关联的原因,虽然发音有些相似但是意思不一定相同。

相似回答