求翻译一段日语游戏剧情文字

とある忍びの里に类い希なる才能を持った者が生まれた。
その男は成长すると惊くべき力を备えた忍なり、近隣では名前を知らない者はいないほどになった。
しかしあまりに大きな才能に恵まれた男は力が全てと言う考えに陥り、里の决まりをことごとく破った。
そして、ある暗杀任务の际に足手まといになった同门の忍を杀してしまう。
任务はつつがなく终了し男は里に戻るが、同族杀しは里では最大の罪であり、男は処刑される事になる。
ところが、里の忍が束になって挂かっても男には全く歯が立たず、それどころか全て返り讨ちに遭い杀されてしまう。

男は里に残った女达を片っ端から犯し、杀して里を出る。
この男の凶刃に挂からなかったのは、たまたま违う任务に就いていたくノ一の母娘だけだった。
数周间后、任务から戻った母娘は里の惨状に叹く。
だが、惨剧から日にちが経ち追迹出来ないと判断した母娘は、里が仕えた藩に身を寄せ、そこの藩主の御庭番となる。
その数年后、男はそこの藩の城代家老お抱えの忍となる……。

在一个忍者村里降生了一位天赋异禀的人。
这个男孩儿后来成长为一个具有惊人力量的忍者,在当地附近一带的地区是无人不知无人不晓。
但是,这个拥有过多才能的少年陷入了“力量代表一切”的误区,不断破坏着村里的规矩。
之后,甚至在一次暗杀任务时杀死了拖累他的同门忍者。
虽然少年顺利地完成了任务回到了村里,但是因为他杀害同族人,犯了村里的最大的罪,少年被判处死刑。
但是,即使村里的忍者一起上也根本动不了少年分毫,反而全都被少年杀死了。
后来他又对村里剩下的女人们施暴并在残杀她们之后离开了村子。
唯一幸免没有死于少年刀下的是一对母女,她们凑巧因为任务的关系没有在村子里。
几周后,这对母女完成任务回到村里,惊叹于村里的惨状。
母女觉得惨剧已经发生了一些日子,没有办法再去追查踪迹,于是就投靠了村子效忠的藩地,成为了那个藩主手下的御庭番(密探的一种)。
谁知,数年后,那个少年也成为了城代家老(江户时代,城主出门时,代行政务的家老)手下的一名忍者……
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-02-15
一个拥有无限天赋的小男孩,出生在了一个忍者之村。
这个小男孩成长成了一个拥有卓越忍术的忍者,并达到了远近闻名的地步。
但是,因为他拥有的才能过于强大,便是他产生了“力量就是一切”的想法,并不屑一顾的破坏着村规。
终于,在一次暗杀任务中,他杀死了那累赘的同门足弟。
虽说他顺利的完成任务回到村子,可那杀害同胞是村里最大的罪行,于是大家决定将他处决。
但是,全村的忍者无人能伤他半根毫毛,即使全体攻击也无济于事,却反而被他打了回击,全军覆没。

他对村里剩下的女子们施暴,杀尽并逃出了村子。
唯一没有遭到毒手的是一对凑巧因为其他任务而外出的母女忍者。
数周后,从任务回来的母女对村里的惨状发出了惊叹。
可是,母女的判断是“惨案已经过得太久无法追查下去”,于是
就投靠了村落所效忠的藩地,成为那里的藩王的密探。
数年后,当年的那个忍者也成为这个藩地的参将的手下的一名忍者.....。
第2个回答  2010-02-15
在某隐身的村落有了稀少的才能的人出生了。
那个男人就变得了一成做的得到了应该解力量的忍,从近邻不知道名字的人不在的那样。
以外做过分受惠了于大的才能的男人力量陷入到全部的考虑,全都弄破了村落的决球。
并且,做了对某暗职(任)务的累赘了的同的忍。
职(任)务无恙地结束男人返回村落,不过,同族做村落是最大的罪,男人被处刑的。
地方,村落的忍成为束挂方便男人完全牙齿也不竖立,岂止如此全部在回来chi里(上)被见做了。

男人依次犯,做留下了在村落的女人从村落出来。
这个男人的凶器从挂没有,偶然赐予的职(任)务非常no一只是母亲女儿。从
数周皇后,职(任)务回来了的母亲女儿是村落的惨状ku。是
,不过,判断了从惨时日过去追后边不能的母亲女儿,向(以)村落服侍了的藩寄(移)身体,成为那里的藩主的庭园一对。
那个数年皇后,男人成为……那里的藩的城费家臣之长私人雇佣忍
第3个回答  2010-02-15
谁是出生在乡村的间谍类特殊人才的任期。
该名男子忍百合惊案例惊人的力量和备长宋,邻居谁不知道这个名字已变得如此。
天才的人,但太大陷入权力,我们都说,决里的球中断一切。
他们说你是在门杀的杀任务黑暗际容忍的滋扰。
终了务的男子无事,但进出口回里,和里是杀的犯罪,家庭是最伟大的事情的人将被处决。
不过,该名男子还挂我放在一起一里该死的耐受性在所有的牙齿,它们都是产生杀讨池救助相反。

该名男子仍致力于她的达里彻底搜查里和杀离开。
该名男子的凶刃挂到这个女孩的母亲是唯一一个关于布鲁诺务的责任ü违发生。
间后圈,她的母亲回来的林务叹古的破坏里。
但是,母亲和女儿20年后决定不可怕添加到剧古迹日期为送达的氏族蜷缩里,主Oniwabanshū存在。
皇后几年来,该名男子是在聘和忍的家族查特林长聘有... ....
第4个回答  2010-02-15
在某个忍者的故乡有一个拥有罕见的才华的人出生了。
这个男人长大后成为了具备惊人实力的忍者,达到了近邻
无人不知的程度。
但是,拥有太大的才能的这个男人开始产生“力量就是一切”的想法,一次又一次的破坏村子的规矩。
终于,有一次的暗杀忍务,他杀死了那累赘的同门足弟。
虽说他顺利的完成任务回到村子,可那杀害同胞是村里最大的罪行,于是大家决定将他处决。
可是,村里的忍者即使全上也无法伤害他分毫,
不但如此所有的忍者反而被杀死了。

他对村里剩下的女子们施暴,杀尽并逃出了村子。
唯一没有遭到毒手的是一对凑巧因为其他任务而外出的母女忍者。
数周后,从任务回来的母女对村里的惨状发出了惊叹。
可是,母女的判断是“惨案已经过得太久无法追查下去”,于是
就投靠了村落所效忠的藩地,成为那里的藩王的密探。
数年后,男人成为这个藩地的参将的手下的一名忍者.....。

一段日语游戏的内容需要寻求翻译
对此充满恐惧的村里人都视シシン为魔鬼.宿身与シシン体内的式神力王说【シシン,给我吃人肉,吃的话我就赐你永生】被痛苦折磨,陷入半疯狂状的シシン,只得听从力王的命令。因此虽然苦痛,被式神附身的シシン并没死去还是活的好好的.但是有一天シシン梦到一个貌美的女神对他说【シシン,请去狱...

翻译一段日文游戏攻略,会意即可,不要翻译软件的。
别に何て事のない5枚の写真がタワーの3阶に并んでいます。近くにいる おじいさんや系员の人に何回か话気気て见ましょう。把“没什么事的”5张照片并排摆在塔3层。别に何て事のない5枚の写真这属于自造的名词了我觉得翻了也没啥用游戏是日文吧。就按着这个字找吧。和附近的老爷爷和管...

日语游戏翻译
月森连:因为你正陶醉地弹着琴呢么。。我没说错吧?月森连:以前你跟我说过类似的话。月森连:陶醉地弹琴会吸引人,因此更陶醉。月森连:但拿这当借口而放纵自己的人也不少。月森连:我觉得要能弹陶醉了,那也得是整明白基础之后的事。月森连:放我身上讲,那就是刚懂事时候拉过小提琴。月森连...

日语游戏翻译
野崎贤一:啊,突然过分的认真起来了。延冈聪:认真的过分了呢,很奇怪哟。火原和树:说了不是那样的。你们别太过分了。野崎贤一:那,我们就这么办了啊。火原和树:对不起,作为后辈说了这么多失敬的话。火原和树:哈…哈哈,大家真是很喜欢这种话题呢。火原和树:人家都说了不是那么回事。火...

翻译一个游戏介绍到日语。
2人1组で、人への上下左右の指示をして、もう一人は逆の方向に向けて。もしステアリングや指示の向きにしては、负けた。ゲーム: 他の人に対して 2 つ、1 つの人のグループには、上と下を示すか、别の人に反対の方向。ステアリング ラインの方向を示す场合は失われます。

几句游戏里的日语,求翻译啊
がコほしいの。想要……手に入れたらぜひゆずって。到手后一定要让给我。ちゃんとおれいはするわ。我会好好感谢你的。ありがとう!谢谢 はいこれはおれいよ。给,这个是一点谢意 そうだわ!是啊 この手纸をとどけてくれない?能帮我送这封信吗 がコほしいんだよ。想要……手に入れ...

急求!!帮忙翻译一段日语。。能标上平假名更好~~多谢!
小 林:哈?コナン :刚刚在这偷听大家讲话的。暗号被我简单的就给解开了,所以才急急忙忙放广播叫我出去。小 林:我也没办法啊,这么简单地被解开了不是很无聊么。コナン : 不仅仅是无聊吧。小 林: 恩,不过也算是顺利地进行了。生徒1: 摸瞎子游戏。生徒2: 电视游戏。生徒3: 过家家...

游戏里的一段日语求翻译
せんとうふのうになるばあい、かわりにうけるぞ)以上这一段话,如果日语写成以下这样的话,你可能会更加容易理解。<味方が攻撃を食らったら、戦闘不能になる场合、代わりに受けるぞ!> 中文的大概意思是:<如果己方同伴蒙受攻击,在不能战斗的情况下,(你)将代替(他)接受(攻击)!> 备注...

帮忙用日语翻译一下一个游戏的规则
チームそれぞれ前4番目の生徒が口に水を含んで、スタッフより単语の付いているカードを1番目の生徒に见せて、1番目の生徒から2番目の生徒に渡して(体の动きは禁止、口から水が溢れるのは禁止)、次から次へと最後の生徒まで渡して、最後の生徒よりその単语を口に出すこと。上记...

求助日语好的朋友帮忙翻译下NDS游戏的一段日文
上屏幕 请选出6匹口袋妖怪,用触摸笔滑至右侧框中 下屏幕 BOX1 用口袋转换器抓不到记住了秘传技艺的口袋妖怪

相似回答
大家正在搜