重要的三句话文言文翻译
5. 翻译三句古文 1四川人才很多。想你、诸葛思远,譬如培植草木,和我是意气相投的.2意思是说诸葛瞻这个人论聪明才智不能足够担当国家存亡大任,论英勇也不够用来抵御外来的敌人,但是他在国外能够做到不背叛国家,在国内能够继承他父亲的遗志,是个忠孝两全的人。3(其孙京随才属吏为郿令)所以这...
求这三句文言文翻译
1. 居三年,晋惠公被秦,乞师于秦。秦伯欲起晋侯,公弗许。秦穆公乃使孟明、西乞、白乙,率兵于晋兴师。2. 郑穆公使视客馆,则束载、厉兵、秣马矣。使皇武子辞焉,曰:“吾子淹久于敝邑,唯是脯资饩牵竭矣。3. 郑人使我掌其北门之管。若潜师以来,国可得也。
三句高考文言文翻译
1.其:代词,这样,如此 无:不 原句翻译:有君王像文公这样讲信义的,怎可不归附他呢!(选自《韩非子·外储说左上》之《晋文公守信得原卫》)2. 女:女通汝,你 顾:动词,回来 反 反通返,返回 彘:猪 原句翻译:你回家呆着,(我)回来为你杀猪!(选自《韩非子.外储说左...
文言文3句
3、师属之目,越子因而伐之,大败之。”(《史记·越王句践世家》、《左传·定公十四年》) 译:吴军注视这场面,越军因此袭击吴师,吴师败于槜李, 2. 翻译三句古文 1四川人才很多。想你、诸葛思远,譬如培植草木,和我是意气相投的. 2意思是说诸葛瞻这个人论聪明才智不能足够担当国家存亡大任,论英勇也不够用来...
文言文3句翻译
1、诸将仪(当作“议”)众寡不敌,备便乘胜,欲依水为陈以拒之。许多大将议论道,敌人众多,我军人少,寡不敌众,刘备容易借着胜利的势头(再次取胜),(因此)想在水边依靠地形布下阵势,用来对抗刘备军队。2、以状闻,太祖善之,假郃节,复以淮为司马。将现在的情形报告上去,太祖(曹操)...
文言文求翻译 就三句
孔子说:“由(子路)!教给你什么叫‘知’吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这就是真正的知啊!”子曰:“由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”子贡问道:“孔文子凭什么被人们谥为‘文’呢?”孔子说:“孔文子聪敏好学,不认为向不如自己的人请教是羞耻,因此谥他为...
三句文言文翻译!急急急
1、一人把手先要之处,一千人也是无能为力。这是王三善、蔡复一屡次失败的原因。2、皇帝责怪羽健的猜疑和揣摩,却用以前上书的陈述通过驿站传递原谅了他。3、羽健结下了许多忤逆权臣政要的事情,这些人的党羽谋划找个事端让他离开。
麻烦大家帮我翻译3句文言文
译文:1、周弘让善于写隶书,抄写蔡邕的《劝学》和古诗送给周文育,周文育不认识也不理解这些。2、当时贼兵非常多,一日之中战斗几十回合,周文育担任前锋冲锋陷阵,勇敢为军中第一。3、您很快就能突然得到二千两银子,如果您不相信我,就拿我的话去验证(就把我的话作为证明)。
急!翻译三句文言文
1、先王明白世界的万事万物不是十全十美的,因此,在选择事物的时候往往先看它的某一长处。2、宁戚想要求见齐桓公,因为贫困没有人引荐。3、桓公听取了宁戚的策略而不再查问有关宁戚其它的情况,就因为宁戚所献的策略已经切合了桓公的所想所求。
翻译下这三句文言文
1、秦国使者往来,郑国可以随时供给他们所缺乏的东西。2、(周君)以道德教化来治理政事,就会像北极星那样,自己居于一定的方位,而群星都会环绕在它的周围。3、百姓不懂得礼,就不会有恭顺之心。