松隆子 花样 的歌词 日语版

我想要歌词 非常想要

●直译:

花のように
如 花
●像花一样
松たか子
松隆子

风が运ぶ 风铃の音に 振り返れば 夏空
●风送来了风铃声 让我回想起夏日的天空
白いシャツの 少年がいた 向日葵の小道
●穿白汗衫的少年在开满葵花的小路上
君はどこへ消えたの ちょっと待っててと言ったきり
●你消失到哪里了啊 我刚叫一声“等一下”
私どこを见てたの 眩しい方ばかり
●我在往哪里望啊 只感到耀眼眩目
花のように 风のように いつまでも胸にあるよ
●像花一样 像风一样 永久留在我心中
戻れるなら 戻れるなら 阳炎のあの日
●如果时间能倒流 如果时间能倒流 回到艳阳的那一天
夏を送る 线香花火 不意に肩を抱かれて
●送夏的线香烟花 意外地肩膀被抱住
切なすぎる やさしいキス さよならの代わり
●一个令人难过的 温柔的吻 代替了告别
唇を噛み缔めて 俯いたまま歩いた
●我咬紧嘴唇 低头走开
君の涙のわけを まだ知る由もなく
●你流泪的理由 我仍然无从知晓
花のように 风のように そのままで胸にあるよ
●像花一样 像风一样 一直留在我心中
戻れるなら 戻れるなら 阳炎のあの日
●如果时间能倒流 如果时间能倒流 回到艳阳的那一天
どんな风に 言うのだろう 今君がここにいたら
●应该如何对你说 如果你就在这里
いまだ遥か 旅の最中 あの夏は远く
●如今还在遥远旅程中 那个夏日很遥远
花のように 风のように いつまでも胸にあるよ
●像花一样 像风一样 永久留在我心中
戻れるなら 戻れるなら あの夏のあの日......
●如果时间能倒流 如果时间能倒流 回到艳阳的那一天
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2006-10-02
花のように
如 花

松たか子
松隆子

风が运ぶ 风铃の音に 振り返れば 夏空
风送来了风铃的声音 让我回想起那个夏天的天空
白いシャツの 少年がいた 向日葵の小道
穿着白色衬衫的少年 站在开满向日葵的小道上
君はどこへ消えたの ちょっと待っててと言ったきり
你消失在哪里呢 我一直喊着等等我
私どこを见てたの 眩しい方ばかり
我在望着哪里呢 哪里都让我头昏目眩

花のように 风のように いつまでも胸にあるよ
如花 似风 无论过了多久仍然在我心中
戻れるなら 戻れるなら 阳炎のあの日
如果时间能倒退 希望再回到那个艳阳高照的夏天

夏を送る 线香花火 不意に肩を抱かれて
送走了夏天的烟花烧尽 我突然被抱住了
切なすぎる やさしいキス さよならの代わり
过分难过而温柔的一个吻 代替了道别
唇を噛み缔めて 俯いたまま歩いた
我咬紧嘴唇 低着头走着
君の涙のわけを まだ知る由もなく
你流泪的理由 我仍然无从知道

花のように 风のように そのままで胸にあるよ
如花 似风 就这样一直在我心中
戻れるなら 戻れるなら 阳炎のあの日
如果时间能倒退 希望再回到那个艳阳高照的夏天

どんな风に 言うのだろう 今君がここにいたら
该怎么跟你说呢? 如果你在这里的话
いまだ遥か 旅の最中 あの夏は远く
还在遥远旅程的中间 那个夏天离我好远

花のように 风のように いつまでも胸にあるよ
如花 似风 无论过了多久仍然在我心中
戻れるなら 戻れるなら あの夏のあの日......
如果时间能倒退 希望再回到那个夏天

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/5643490.html

第2个回答  推荐于2016-09-22
花样
松隆子
ka ze ga,ha ko bu ,
fu wu li ,no ne ni ,
fu li ka e le ba,na cu so la.
xi lo yi,xia cu no,
xio o ne,ga yi ta ,
hi ma wa li no ko mi qi ,
ki mi wa do ko e ki e ta no,
qio do ma de de to yi da ki li.
wa da xi no ko o mi te ta no.
ma bu xi yi ho o ba ka li.
ha na no yo o ni ,
ka ze no yo o ni ,
yi ci ma de mo ,mu ne ni a lu yo.
mo do le lu na la,mo do le lu na la,
ka ge lo wo no a no hi.
mingxiang
na cu wo o ku lu ,sen ko ha na bi ,
fu yi ni,ka ta wo,da ka le te.
sen cu na ,su ki lu ,
ya sa xi ,yi ki su ,
sa yo na la no ka wa li .
ku qi bi lu wo ka mi xi me te ,
mu cu mu yi ta ma ma a lu yi ta.
ki mi no na mi da no wa ke wo,
ma da xi lu yo xi mo na ku .
ha na no yo o ni ,ka ze no yo o ni ,
so no ma ma de ,mu ne ni a lu yo.
mo do le lu na la,
mo do le lu na la,ka ge lo wo no a no hi.

do o na,fu wu ni ,
u wu no,da lo wo,
yi ma ki mi ga ,ko ko ni ,yi da la .
yi ma da,ha lu ga,
ta bi no ,sa na ka ,
a no na cu wa do o ku .
ha na no yo o ni ,ka ze no yo o ni ,
yi cu ma de mo,mu ne ni a lu yo .
mo do le lu na la ,
mo do le lu na la ,a no na cu no a no hi.
mingxiang
第3个回答  2020-03-01
花样(松隆子)
かせか、はこぶ
ふうりのねに
ふりかえれば
なつそら
しろい、しゃつの
しょぼね、がいた
いまわりのこみち
きみわのこうえきえたの
ちょっとまっててといたきり
私のこうみてたの
まぶしいほうわかり
花のよに、かせのよに
いつまても、むねにあるよ
もとれるなら、もとれるなら
かけろぼのあのひ
なつぼうかろる、せんこ花び
ふいにかたぼ、たかれて
せつな、すきる、やさし、いきす
さようならのかわり
くちびるぼかみしめて
むつむいたままあるいた
きみのなみたのわけぼ
まだしるよしもなく
花のろもに、かせのよもに
そのままって、むねにあるよ
もとれるなら、もとれるなら
かけろぼのあのひ
どんあふうに、ゆむのだろぼ
今きみがここにいたら
今た、はるが、たびの、さなか
あのなつあどぼく
花によもに、かせのよもに
いつまても、むねにあるよ
もとれるなら、もとれるなら
あのなつのあのひ
第4个回答  2019-03-22
日文:
花のように
松たか子
风が运ぶ风铃の音に
振り返れば夏空
白いシャツの少年がいた
ヒマワリの小径(こみち)
君は何処へ消えたの
ちょっと待っててと言ったきり
わたし何処を见てたの
眩しい方ばかり
花のように
风のように
いつまでも胸にあるよ
戻れるなら
戻れるなら
阳炎のあの日
夏を送る线香花火
ふいに肩を抱かれて
切なすぎる优しいキス
さよならのかわり
唇をかみしめて
うつむいたまま歩いた
君の涙の理由(わけ)を
まだ知る由もなく
花のように
风のように
そのままで胸にあるよ
戻れるなら
戻れるなら
阳炎のあの日
どんなふうに
言うのだろう
今君がここにいたら
いまだ遥か
旅の最中(さなか)
あの夏は远く
花のように
风のように
いつまでも胸にあるよ
戻れるなら
戻れるなら
あの夏のあの日

松隆子 花样 的歌词 日语版
花のように 如 花 ●像花一样 松たか子 松隆子 ● 风が运ぶ 风铃の音に 振り返れば 夏空 ●风送来了风铃声 让我回想起夏日的天空 白いシャツの 少年がいた 向日葵の小道 ●穿白汗衫的少年在开满葵花的小路上 君はどこへ消えたの ちょっと待っててと言ったきり ●你消失到哪里了啊...

花样 日文版歌词
花 - 松隆子 风が运ぶ风铃の音に振り返れば夏空 白いシャツの少年がいたヒマワリの小径(こみち)君は何処へ消えたのちょっと待っててと言ったきり わたし何処を见てたの眩しい方ばかり 花のように风のようにいつまでも胸にあるよ 戻れるなら戻れるなら阳炎のあの日 music 夏を送...

松隆子-花样的歌词
松隆子 花样 风(かぜ)が运(はこ)ぶ风铃(ふうりん)の音(ね)に 振(ぶ)り返(かえ)れば夏空(なつぞら)白(しろ)いシャツの少年(しょうねん)がいた ヒマワリの小道(こみち)君(きみ)は何処(どこ)へ消(き)えたの ちょっと待(ま)っててと言(い)ったきり わたし何処(どこ)を见...

求松隆子《花样》的日语歌词。
歌手:松隆子 专辑:home grown 风が运ぶ风铃の音に 振り返れば夏空 白いシャツの少年がいた ヒマワリの小径(こみち)君は何処へ消えたの ちょっと待っててと言ったきり わたし何処を见てたの 眩しい方ばかり 花のように 风のように いつまでも胸にあるよ 戻れるなら 戻れるなら...

松隆子《花样》的中文歌词,日文歌词?
中文: 花样 风送来风铃的声音 回忆夏天的天空 白T恤的少年身处的向日葵的小径 你消失到何处去了?只说了声"稍等一会" 无论我望向什么地方 都会是耀眼的方向 像花一样 如风一般 一直存在心中 若能回去 若能回去 那炎热的日子 送夏的线香烟花 忽然双肩被拥抱着 过于难过 温柔的一吻代替了"再见" ...

松隆子的花样的歌词要中文日文和英文,谁有
花样 花のように 风(かぜ)が运(うン)ぶ 风铃(ふうりん)の音(おと)に 振り返れば(ふりかえれば)夏空(なつぞら) 白い(しろ)シャツの 少年(しょうねん)がいた ヒマワリの小径(しょうけい) 君(きみ)は何処(どこ)へ消えたの(きえたの) ちょっと待っててと言っ...

花のよぅに 松隆子的 求中日对照歌词
[00:00.00]松隆子-花のように(花一般)[00:05.70][00:11.00]作曲 吉田美智子 [00:17.70]作词 SUNPLAZA [00:23.00]译配(中文可试唱) 守望精一郎 [00:28.70][00:32.40]风(かぜ)が运(はこ)ぶ 风铃(ふうりん)の音(ね)に〖在风儿传送的 风铃声中〗[00:37.90]振(ふ)り返(か...

求松隆子花样 歌词
松隆子 花样 风(かぜ)が运(はこ)ぶ风铃(ふうりん)の音(ね)に 振(ぶ)り返(かえ)れば夏空(なつぞら)白(しろ)いシャツの少年(しょうねん)がいた ヒマワリの小道(こみち)君(きみ)は何処(どこ)へ消(き)えたの ちょっと待(ま)っててと言(い)ったきり わたし何処(どこ)を见...

找个日文高手翻译‘松隆子 - 花のように’ 这首歌的题目和歌词,要译成...
如果你在这里的话 いまだ遥か 旅の最中 あの夏は远く 还在遥远旅程的中间 那个夏天离我好远 花のように 风のように いつまでも胸にあるよ 如花 似风 无论过了多久仍然在我心中 戻れるなら 戻れるなら あの夏のあの日... 如果时间能倒退 希望再回到那个夏天 拼音版 ka z...

樱花雨日语平假名歌词 演唱松隆子
花样- 松隆子(日文平假名)歌曲:花のように 歌手:松隆子 专辑:home grown 风(かぜ)が运(はこ)ぶ风铃(ふうりん)の音(ね)に 振(ぶ)り返(かえ)れば夏空(なつぞら)白(しろ)いシャツの少年(しょうねん)がいた ヒマワリの小道(こみち)君(きみ)は何処(どこ)へ消(き)えたの ち...

相似回答