To be or not to be,that is aquestion!大家怎么理解这句子?

如题所述

这个是莎士比亚戏剧《哈姆雷特》中的名句,全句是
To
be,
or
not
to
be
-
that
is
the
question
意思是说
生存还是毁灭,这是一个问题。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2019-12-03
生存还是毁灭
,这是个问题
是莎士比亚
哈姆雷特
中的一句经典台词
表现了王子--哈姆雷特的艰难决断心情

To be or not to be,that is aquestion!大家怎么理解这句子?
意思是说 生存还是毁灭,这是一个问题。

To be or not to be ,that is a question .这是什么意思?
To be, or not to be - that is the question 就是说有的时候,对人生的下一步要做出选择了,是继续活下去,还是选择死亡.对于人生来讲,没有什么选择比这个更大了.

To be, or not to be - that is the question 这句话翻译中
解释:有时候,对人生的下一步要做出选择了,是继续活下去,还是选择死亡。对于人生来讲,没有什么选择比这个更大了。

...be or not to be,that is a question”是什么意思??
To be or not to be, that's a question “生存还是毁灭?这是个问题。”这句话反映出当时他的痛苦、疑惑,对人生充满怀疑,觉得人活着没有意义,自杀更好,可又对死亡很恐惧,不知人死后会不会下地狱。所以在这段独白里,他非常犹豫,思考着“生存还是毁灭”(To be, or not to be),是应...

to be or not to be that is a question什么意思
To be or not to be,that's a question. 这句话意思是:生存还是毁灭,这是个问题。这是莎士比亚的作品《哈姆雷特》中丹麦王子哈姆雷特的经典独白。王子面对父亲的猝然离世,母亲的改嫁及叔父的篡位,他内心充满猜疑,矛盾,痛苦。于是说出了这么一句话,原文为:To be, or not to be,that is ...

...雷特》中的名句to be or not to be this is a question
To be, or not to be - that is the question 意思是说 活着还是死去,这是一个问题。现在这句话通常用在做决定之前,表示犹豫不绝 这是哈姆雷特的内心独白,是在面对生存和死亡问题时的态度。如果什么都不管的生活下去,他就不得不看到杀害自己父亲的人夺走皇位取自己的母亲,而哈姆雷特的内心会很...

莎士比亚那句"To be or not to be,that's aquestion."是什么意思啊?有...
To be or not to be,that's aquestion.的意思是生存还是毁灭,这是个值得考虑的问题。这句话出自《哈姆雷特》第三幕,当时哈姆雷特为复仇装疯,对一切产生怀疑,却又优柔寡断,矛盾重重。通过这句话充分说明了当时哈姆雷特的疑惑和不满。其他名言:1、Brevity is the soul of wit. (Hamlet 2.2)...

To beornot to be,thatis thequestion这句话什么意思?
从原著的角度来说,这句话的意思是“(选择)生存还是死亡,这是一个问题”。不过现在这句话的意义已经广泛很多了,只要是符合面临艰难选择这种情境的,基本上都可以说这句话。

...be or not to be,that is a question"是什么意思?
生存还是毁灭,这是一个问题。———原创回答团成员专用标识———©原创回答团成员:境界不同 为您解答,希望对您有所帮助,谢谢。

...be or not to be ,this is a question是什么意思?
To be or not to be, that's a question “生存还是毁灭?这是个问题。”这句话反映出当时他的痛苦、疑惑,对人生充满怀疑,觉得人活着没有意义,自杀更好,可又对死亡很恐惧,不知人死后会不会下地狱。所以在这段独白里,他非常犹豫,思考着“生存还是毁灭”(To be, or not to be),是...

相似回答
大家正在搜