同甘共苦tóng gān gòng kǔ
[释义] 共同享受幸福;共同承担苦难.比喻同欢乐;共患难.甘:甜;苦:苦难.
[语出] 《战国策·燕策一》:“燕王吊死问生;与百姓同其甘苦.”
[正音] 同;不能读作“tònɡ”.
[辨形] 甘;不能写作“廿”.
[近义] 有福同享 有难同当
[反义] 同床异梦
[用法] 用作褒义.一般作谓语、定语、状语.
[结构] 联合式.
[辨析] 和“患难与共”;都含有同患难;共艰苦的意思.不仅指“共苦”;而且也“同甘”;而“患难与共”仅指“共患难”.
[例句] 抗日斗争中;我们党的各级干部和人民~;冲破了重重困难;战胜了内外敌人;取得了今天的胜利.
[英译] share weal and woe
[成语故事]
战国时,燕国太子姬平继承了王位,史称燕昭王.怎么治理,才能富民强国,燕昭王真感到束手无策.一天,他听说郭隗善出点子,很有计谋.于是赶紧派人去把郭隗请来,对他说:“你能否替我找到一个有本领的人,帮我强国复仇?” 郭隗说:“只要你广泛选拔有本领的人,并且要亲自去访问他,那么,天下有本领的人就都会投奔到燕国来.” “那么我去访问哪一个才好呢?” 郭隗回答说:“先重用我这个本领平平的人吧!天下本领高强的 人看到我这样的人都被您重用,那么,他们肯定会不顾路途遥远,前来投奔您的.” 燕昭王立刻尊郭隗为老师,并替他造了一幢华丽住宅.消息一传开,乐毅、邹衍、剧辛等有才能的人,纷纷从魏、齐、赵 等国来到燕国,为燕昭王效力.燕昭王很高兴,都委以重任,关怀备至;无论谁家有婚丧娶等事,他都亲自过问.就这样,他与百姓同事安乐,共度苦难二十八年,终于把燕国治 理得国富民强,受到举国上下的一致拥戴.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考