原著诗歌
The Old Walking Song (From chapter 1: A Long Expected Party )
The Road goes ever on and on
Down from the door where it began.
Now far ahead the Road has gone,
And I must follow, if I can,
Pursuing it with eager/weary feet,
Until it joins some larger way
Where many paths and errands meet.
And whither then? I cannot say.
The Road goes ever on and on
Out from the door where it began.
Now far ahead the Road has gone,
Let others follw it who can!
Let them a journey new begin,
But I at last with weary feet
Will turn towards the lighted inn,
My evening-rest and sleep to meet.
Still round the corner there may wait
A new road or a secret gate;
And though I oft have passed them by,
A day will come at last when I
Shall take the hidden paths that run
West of the Moon, East of the Sun.
Bilbo's Song(From chapter 3: The Ring Goes South )
I sit beside the fire and think
of all that I have seen,
of meadow-flowers and butterflies
in summers that have been;
Of yellow leaves and gossamer
in autumns that there were,
with morning mist and silver sun
and wind upon my hair.
I sit beside the fire and think
of how the world will be
when winter comes without a spring
that I shall ever see.
For still there are so many things
that I have never seen:
in every wood in every spring
there is a different green.
I sit beside the fire and think
of people long ago,
and people who will see a world
that I shall never know.
But all the while I sit and think
of times there were before,
I listen for returning feet
and voices at the door.
电影台词
Frodo: "I can't do this, Sam."
Sam: "I know. It's all wrong. By rights we shouldn't even be here. But we are."
Sam: "It's like in the great stories, Mister Frodo. The ones that really mattered."
Sam: "Full of darkness and danger they were. And sometimes you didn't want to know the end. Because how could the end be happy. How could the world go back to the way it was when so much bad had happened."
Sam: "But in the end, it's only a passing thing, this shadow. Even darkness must pass. A new day will come. And when the sun shines it will shine out the clearer."
Sam: "Those were the stories that stayed with you. That meant something. Even if you were too small to understand why. But I think, Mister Frodo, I do understand. I know now. Folk in those stories had lots of chances of turning back only they didn't. Because they were holding on to something."
Frodo: "What are we holding on to, Sam?"
Sam: "That there's some good in this world, Mister Frodo. And it's worth fighting for."
Théoden: "Arise! Arise! Riders of Théoden! Spears shall be shaken, shields shall be splintered! A sword-day! A red day, ere the sun rises!"
Théoden: "Ride now, ride now, ride! Ride for ruin and the world's ending!"
Théoden: "Death!Death!Death!"
Théoden: "Forð Eorlingas!"
Aragorn: "Hold your ground! Hold your ground."
Aragorn: "Sons of Gondor! Of Rohan! My brothers! I see in your eyes the same fear that would take the heart of me."
Aragorn: "A day may come when the courage of Men fails, when we forsake our friends, and break all bonds of fellowship, but it is not this day."
Aragorn: "An hour of wolves and shattered shields when the Age of Men comes crashing down, but it is not this day! This day we fight!"
Aragorn: "By all that you hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West!"
Sam: "Do you remember the Shire, Mister Frodo? It'll be spring soon, and the Orchards will be in blossom."
Sam: "And the birds will be nesting in the hazel thicket and they'll be sowing the summer barley in the lower fields."
Sam: "And eating the first of the strawberries with cream. Do you remember the taste of strawberries?"
Frodo: "No, Sam, I can't recall the taste of food."
Frodo: "Nor the sound of water. Or the touch of grass. I'm naked in the dark. There's nothing… no veil… between me and the wheel of fire! I can see him with my waking eyes!"
Sam: "Then let us be rid of it, once and for all! Come on, Mister Frodo. I can't carry it for you, but I can carry you! Come on!"
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
指环王1开头的一大段英文
The Ring came to the creature Gollum, who took it deep into the tunnels of the Misty Mountains. And there, it consumed him.魔戒到了怪物咕噜姆的手里,他带着戒指深潜进入迷雾山脉下的坑道。在那儿,魔戒摧残着他的身心。Gollum: It came to me. My own. My love. My own. My prrre...
求指环王英文经典片段
The Old Walking Song (From chapter 1: A Long Expected Party )The Road goes ever on and on Down from the door where it began.Now far ahead the Road has gone,And I must follow, if I can,Pursuing it with eager\/weary feet,Until it joins some larger way Where many paths ...
指环王中双塔奇兵的一段话
Frodo: I can’t do this, Sam.佛罗多:我办不到,山姆。Sam: I know. It’s all wrong. By rights, we shouldn’t even be here.山姆:我知道,这不公平。我们根本就不该来,But we are. It’s like in the great stories, Mr. Frodo.但是我们来了。这就像我们听过的精彩故事,佛罗多...
求指环王中的经典台词 (要英语的)
I wish none of this had happened.G:so do all who live to see such times. But that not for them to decide.All we have to decied is what to do with the time that is given to us.There're other force at work in this world, Frodo, beside the will of evil.Bilbo was m...
指环王2在莱戈拉斯和阿拉贡的对话,最后一句是英语的“那我们也该跟着...
as one of them!(Aragorn walks away, Legolas starts after him, Gimli stops him.)Gimli: Let him go lad, let him be.这个是那个场景的英文剧本。说实话我觉得小莱有点太激动了。A叔也是。人家特意用精灵语跟他吵,就是不想被人知道,结果A叔直接英语反驳,哎(摇头),这娃被气傻了。
想要指环王里一句台词的英文
Aragorn: Nauthannem i ned ol reniannen. *I thought I had strayed into a dream.Arwen: (tenderly touches Aragorn's cheek) Gwenwin in enninath...U-arnech in naeth i si celich. Renech i beth i pennen? *Long years have passed…You did not have the cares you carry now. ...
找指环王上开头那段英文解说,说魔戒身世那段的MP3
History became legend, legend became myth and for two and a half thousand years, the Ring passed out of all knowledge. Until, when chance came, it ensnared a new bearer.( 历史成为传说, 传说成为神话,两千五百多年来,无人得知魔戒的下落. 直到, 当机缘来临, 它又俘获了一名新的持有...
求指环王1-3中英文字母
回答:已发种子资源,注意查收下载。
求指环王1里一句台词的原文翻译,谢谢
My dear Frodo. Hobbits really are amazing creatures. You can learn all there is to know about their ways in a month. And yet, after a hundred years, they can still surprise you.原版的英文对白~
求指环王中的经典台词(英语版)
Gandalf: Escaped…or was set loose. 甘道夫:逃出来……或是被释放出来 Gandalf: Now the Ring has brought him here. He will never be rid of his need for it. He hates and loves the Ring, as he hates and loves himself. Sméagol's life is a sad story. 甘道夫:现在魔戒把...