加州旅馆的歌词与中文翻译。要整齐(≧∀≦)ゞ。

如题所述

hotel california(中英对照)- the eagles 
on a dark desert highway,行驶在昏黑的荒漠公路上, 
cool wind in my hair.凉风吹过我的头发。 
warm smell of colitas,温馨的大麻香, 
rising up through the air.弥漫在空气中。 
up ahead in the distance,抬头遥望远方, 
i saw a shimmering light.我看到微弱的灯光。 
my head grew heavy my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊。 
i had to stop for the night.我不得不停下来过夜。 
there she stood in the doorway;她站在门口那儿招呼我 
i heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声。 
and i was thinking to myself,我在心里对自己说 
"this could b heaven or this could b hell".这里可能是天堂也可能是地狱。 
then she lit up a candle,然后她点燃了蜡烛, 
and she showed me the way.给我引路。 
there were voices down the corridor.沿着走廊传来阵阵说话声。 
i thought i heard them say...我想我听到他们在说…… 
welcome to the hotel california!欢迎来到加州旅馆! 
such a lovely place!如此美丽的地方! 
such a lovely face!多么可爱的的面容!! 
plenty of room at the hotel california!加州旅馆有充足的房间! 
any time of year,u can find it here!一年的任何时候,你都能在这找到房间。 
her mind is tiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲, 
she got the mercedes bends.她拥有豪华奔驰车。 
she got a lot of pretty,pretty boys.她有许多漂亮的小伙子。 
that she calls friends.她称之为朋友。 
how they dance in the courtyard,他们在庭院里翩翩起舞, 
sweet summer sweat.夏日的香汗淋漓。 
some dance to remember!有些舞是为了回忆! 
some dance to forget!而有些舞是为了忘却! 
so i called up the captain,于是我叫来领班, 
"please bring me my wine."请给我来些酒。 
he said"we haven't had that spirit here,他说我们这不供应列酒 since nineteen sixty nine."从1969年起。 
and still those voices are calling from far away.远处仍然传来他们的话语。 
wake u up in the middle of the night.在半夜把你吵醒。 
just t ... 追答

满意不??

给分吧

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

加州旅馆的歌词与中文翻译。要整齐(≧∀≦)ゞ。
welcome to the hotel california!欢迎来到加州旅馆! such a lovely place!如此美丽的地方! such a lovely face!多么可爱的的面容!! plenty of room at the hotel california!加州旅馆有充足的房间! any time of year,u can find it here!一年的任何时候,你都能在这...

加州旅馆…沙建微,中文歌词…
《加州旅馆》中文版厨师---沙建微欣赏他沧桑的嗓音,唱出了我们游子漂泊的心声…网上看到他的视频很感触,即兴做了这个歌词 走在空荡的街上枯叶随风飘荡,仍是无眠的夜晚走得没有方向,来到这城市两年却没有归宿感,已回不去我来的故乡只为了梦想,那就像远处的灯火任然飘渺遥远,但始终有微微的光亮让我继续向前,转身...

相似回答
大家正在搜