为什么日本人吃饭前总要说一句“我开动了。”?

如题所述

我觉得日本人吃饭前主要说一句我开动了,这就和嗯欧美人尤其是一些说感谢主赐予我们食物一样。无非就是说在日本的话,他们觉得食物很珍贵吧,同时呢,这也是一种礼节。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2021-11-13
第一、是对食物的感恩,表示我要吃掉你了,用你的生命来换取对我生命的延续
第二、对于厨师或做饭的人表示感谢,感谢你为我提供如此美味的食物,表示我要准备开始吃饭了,表示告知对方要用餐了,并提醒大家开始一起用餐吧
第三、对于日本人来说,吃饭(我要开动了),出门前(我准备出门了),回家(我回来了)等日常事件,会很礼貌的告诉别人自己将要进行的动作,表示礼貌,尊重对方的存在,以及大家的共鸣和分享
第2个回答  2021-11-12
我开动了”这句话是翻译过来的,如果说得更准确点,这句话想表达的并不是一个吃饭前的准备动作,翻译的直白点,这句话应该是“我接受了您的馈赠了,感谢您”,日本人觉得是食物牺牲了自己来养活着他们,是自然给他们的礼物,当然这句话也包含着对做饭人的感谢,总之,他们在吃饭前,总要怀着一颗感恩的,谦卑的心
第3个回答  2021-11-12
日本人的一种习惯,吃饭前说我开动了表达自己对食物的尊敬,是他们认为的一种礼貌的做法
第4个回答  2021-11-12
他们说这句话是想告诉食物,
它们即将要被吃了,
让食物们做好准备,
原因就是这么简单,
希望我的回答可以帮到你的忙。

日本人为什么吃饭前要说“我开动了”?
1. 日本文化中,饭前说「我开动了」(いくらですか?\/Ikura desu ka?)是一种礼貌的表达方式。2. 这句话体现了对准备食物者的感谢,以及对食物本身的尊重。3. 说「我开动了」意味着即将享用面前的食物,同时也表示对提供食物给他的人的感激。4. 这种习惯反映了日本社会对礼仪的重视,以及人与人...

日本人吃饭前为什么要说我开动了
吃饭前说一句“我要开动了”,有三层意义:第一、是对食物的感恩,表示我要吃掉你了,用你的生命来换取对我生命的延续。第二、对于厨师或做饭的人表示感谢,感谢你为我提供如此美味的食物,表示我要准备开始吃饭了,表示告知对方要用餐了,并提醒大家开始一起用餐吧。第三、对于日本人来说,吃饭(我...

为什么日本人吃饭前要说我开动
1. 吃饭前说“我开动”在日本是一种文化习俗。2. 这种习惯反映了日本人对餐桌礼仪的重视。3. 在日本文化中,这个短语意味着准备好开始用餐,并表达对食物和同桌人的尊重。

为什么日本人吃饭之前都要说一句:我要开动了。?
2. 日本人用餐前常说“我要开动了”,这不仅仅是对食物的表达,更是一种对准备食物的人的感谢。3. 这句话也体现了日本人对食物的尊重,以及对自然和生产者的感激之情。4. 此外,这种习惯也反映了日本社会的集体主义精神,强调和谐与礼貌。

日本人吃饭前为什么要说我开动了
日本人吃饭前说“我开动了”是一种传统习俗,这句话在日语中为“いただきます”,直译为“我领受了”或“那我就不客气了”,表示感谢食物的给予,并宣布开始用餐。首先,这一习惯体现了日本文化中的感恩精神。日本人在用餐前通过这一简短的仪式,表达对...

为什么日漫中人物吃饭前都要说\\“我开动了!”?
1. 在日本漫画中,人物在吃饭前说“いただきます”这一行为,并不仅仅表示他们即将开始用餐。2. 这句话更深层的含义是“我从您那里领受了”,体现了一种对食物和提供食物者的感激之情。3. 这一表达可以追溯到对神的恩赐的感激,类似于西方人在饭前感恩上帝赐予食物的习惯。4. 因此,“いただき...

为什么日本人在吃饭之前都要说一句“我开动了”?
日本是一个资源贫瘠的岛国,古代的日本人深知食物来之不易。因此,“我开动了”这句话,不仅仅是一个吃饭前的仪式,更是一种对食物和做饭人的感激之情。5. 日本文化中,食物被视为自然和他人慷慨的馈赠。因此,在吃饭前表达感恩和谦卑,是日本人的传统礼仪。这种对食物的尊重,值得我们学习和反思。

为什么日本人吃饭前,都要说一句“我开动了”,有什么特殊含义?
2. 日本文化中强调从小培养礼仪,这种教育值得其他国家学习,包括中国。3. 在日本,饭前说“いただきます”(i ta da ki ma su)是一种普遍的餐桌习惯,表示谦卑和尊重。4. 这句话不仅是对食物的尊重,也是对提供食物的人的感谢,体现了日本人对食物珍惜的态度。5. 日本是一个资源有限的岛国,...

日本人为什么吃饭前要说一句我要开动咯?
日本人饭前说いただきます的意思有两重:第一重意思是对参与制作食物的人们表示感谢。第二重意思是表示从食物那里取得生命,来维持自己的生命。而后学术界则更倾向于第二重意思。换句话说,这其实是一句略语,完整句子是 私の命のために动植物の命を顶きます(いただきます)意思是为了我的生命...

日本人自己做的饭吃饭还用说我要开动了?いただきます
在日语中是“我开动了”的意思,日本人在吃东西之前会说这句话。いただく是"もらう"的“自谦语”(把自己降低,以尊敬对方)。是“自己得到”的意思。它并不是[食べる][饮む][下さる]的敬语。吃饭的时候说“いただきます”,并不是我要吃的意思。而是“我从您那里领受了”的意思。其实,...

相似回答