帮我把一段中文翻译成日文 要求迅速

很抱歉在你生日的前一天送来祝福
因为明天有事脱不开身 请见谅
第一次来留言 不懂日语果然很心酸
如果你能看见 我就很高兴了
不知道你什么时候还会来中国呢?
2007年你来的时候 我很遗憾没能去成
请你继续加油 中国的粉丝也会继续支持你的
不过要多注意休息哦
还有 多吃蔬菜! 不要嫌我很罗嗦啦

诞生日前日にお祝いのメッセージしかできなくて、すみません。
明日用事がありますので、许してください。
初めてメッセージしますが、日本语できなくてやはり悔しいです。
见てくれれば、うれしいです。
いつまた中国に来ますか?
2007年あなたが来たとき、私が会いにいけなくて残念でした。
続けて顽张ってください。中国のファンたちも応援しています。
しかし、体を休めることも注意してください。
また、野菜を多く取ること。
ちょっとうるさいかな~
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答
大家正在搜