古诗不是养什么人??

如题所述

不是养蚕人


诗歌原文

蚕妇

[宋] 张俞②

昨日入城市,③

归来泪满巾。④

遍身⑤罗绮⑥者,

不是养蚕人。

2现代译文

一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城镇里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水把手巾都浸湿了。因为她在集市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛苦劳动的养蚕人!

3注释

①蚕妇——养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。

②张俞——宋代诗人。字少愚,号白云先生。益州郫(今四川省郫县)人,祖籍河东(今山西)。屡考进士不中,曾被推荐入朝作官,未应召,从此隐居四川青城山上的白云溪,过着闲适生活。著有《白云集》。

③市——做买卖或买卖货物地方。这里是指卖出蚕丝。

④巾——手巾或者其他的用来擦抹的小块布。

⑤遍身——全身上下。

⑥罗绮——丝织品的统称。罗,素淡颜色或者质地较稀的丝织品。绮,有花纹或者图案的丝织品。在诗中,指丝绸做的衣服。

4诗歌赏析

诗首两句写蚕妇的伤感,“泪满巾”见出蚕妇感情刺激之深。三四句揭示蚕妇伤感的缘由,乃有感于获而不劳、劳而不获的不合理社会现实。作品虽客观叙写,不着评论,但对蚕妇命运的同情,对社会的不公自浸润于诗句中,启人思索。诗歌结构简截,语言质朴,一针见血。此诗与李绅“锄禾日当午”首,一咏耕,一咏织,可称为中国咏耕织的代表作。[1]

张俞的诗歌作品并不很多,但是这一首《蚕妇》,使他在中国古典诗歌的大舞台上占据了一席之地。《蚕妇》写在北宋时期,充满了对当时社会的讽刺和批判。当时的封建朝廷,在自己浪费无度的同时,又对外敌妥协,更加重了百姓的负担,人民生活痛苦难言。诗人就在这一大背景下,描写了一位整日辛苦劳作,不经常进城,一直在贫穷的乡下以养蚕卖丝为生的普通妇女的遭遇。整篇诗就好像是在讲故事:妇人昨天进城里去卖丝,回来的时候却是痛哭流泪。因为她看到,城里身穿丝绸服装的人,都是有权有势的富人。像她一样的劳动人民,即使养一辈子蚕,也是没有能力穿上“罗绮”的……这首诗揭露统治者不劳而获的不合理现实,极有说服力。全诗没有任何一字的评论,也没有使用什么高深的联想,但是读者从字里行间,可以轻易地感受到诗歌的实际寓意,体会到诗人的思想感情。古诗充分表现出作者对当时社会的不满,表达了对劳动人民的深切同情。

5作者简介

张俞(生卒年不详,1039年前后在世),字少愚,号白云先生,益州郫(今四川郫县)人。屡试不第。因推荐被任命为秘书省校书郎,却愿以官让其父而自隐于家。文彦博知成都府时,为他在青城山白云溪筑室居住,因自号白云先生。其诗简括雄俊,锋利明快。有《白云集》。[1]

望采纳,谢谢!

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2017-06-18

《蚕妇》

年代: 宋 作者: 张俞

昨日入城市,归来泪满巾。
遍身罗绮者,不是养蚕人

第2个回答  推荐于2017-06-18
蚕妇

张俞

昨日到城廓,
归来泪满巾.
遍身罗绮者,
不是养蚕人.本回答被网友采纳
第3个回答  2014-01-19
蚕妇 张俞昨日到城廓, 归来泪满巾. 遍身罗绮者, 不是养蚕人.
第4个回答  2014-01-18
不是养蚕人

古诗:“不是养什么人?”
古诗:“不是养什么人?的答案是:不是养蚕人。原文:《蚕妇》张俞 昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。译文:一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城镇里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水把手巾都浸湿了。因为她在集市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的...

紧急呼救,古诗填空“不是养( )人”!填字求大神帮助
不是养(蚕)人 【语译】 满身穿着绫罗绸缎的,全都不是养蚕的人。 【注释】 罗绮:泛指丝织类的衣服。 【出处】 (宋)张俞《蚕妇》:“昨日人城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人!” 蚕妇:养蚕的妇女。 市:指去卖丝。 【说明】 张俞,生卒年不详。字少愚,北宋益州郫(今...

“不是养()人”,括号中怎么填?
不是养(蚕)人 出自 《蚕妇》宋.张俞 昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。翻译:一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。因为她在都市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛...

古诗:不是养()人
昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人 〔今译〕那些浑身上下穿着绫罗绸缎的人,一个个都不是辛勤劳动的养蚕人。〔赏析〕这是两句借蚕妇之口,为包括天下养蚕人在内的劳动者不平之鸣的诗。作者主题所在,直指耕者无食、劳者无衣、寄生的剥削者却丰衣美食的不合理的社会现实。在看似怨而...

不是养蚕人出自哪首诗
根据查询百度汉语显示,不是养蚕人出自蚕妇,【作者】张俞,【朝代】宋。全部古诗:昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。古诗译文:一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。因为她在都市中看到,全身...

古诗中动物名字1不是养( )人2意欲捕鸣( )3月落( )霜
1不是养(蚕)人 2意欲捕鸣(蝉)3月落(乌啼)霜满天 4早有(蜻蜓)立上头

古诗有句不是养什么人
蚕妇 [宋] 张俞 昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。诗意:昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。为什么这么伤心?我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人。

“遍身罗绮者,不是养蚕人。”是什么意思_出处及原文翻译_学习力_百度...
遍身罗绮者,不是养蚕人。作者简介张俞(生卒年不详),一作张愈,字少愚,又字才叔,号白云居士,益州郫(今属四川)人, 中国宋代诗人。张俞的诗多为遨游山水之作。其《蚕妇》一首:昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。传诵久远,为世所重。《郡斋读书志》著录其《白云集》...

遍身绮罗者,不是养蚕人什么意思
因为她看到,城里身穿丝绸服装的人,都是有权有势的富人。像她一样的劳动人民,即使养一辈子蚕,也是没有能力穿上“罗绮”的……这首诗揭露统治者不劳而获的不合理现实,极有说服力。全诗没有任何一字的评论,也没有使用什么高深的联想,但是读者从字里行间,可以轻易地感受到诗歌的实际寓意,体会...

唐诗昨日入城市,归来泪满、、、的全文是
遍身罗绮者,不是养蚕人。白话文释义:一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。因为她在都市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛苦劳动的养蚕人!注释: 蚕妇指养蚕的妇女,蚕,一种昆虫,吐...

相似回答