A: hi,xxx I heard that next Monday is xx’s birthday. What can we do for her?
B: How about hold a party for her, and she’ll be surprised in that.
A: oh, that’s a good idea! But what are we preparing next?
B: I’ll call our friends to invent the party. And if you have free time now go shopping and buy something to eat.
A: ok, I’ll go now. bye
B: bye
参考资料:如果您的回答是从其他地方引用,请表明出处
帮我看一下这段英语对话的语法有什么要修改的吗? 谢谢
B:I don´t know , but someone told(不是tell或tells,因为别人已经告诉了你,已经是过去式了) me that (当在陈述别人说的话是,用that,不用冒号)they´ll find life on Mars. What do you think about this ?举个例子:如果你要对A说B会完成作业的,在英文里面就会对A说 ...
自己写了一个英语句子,请高手帮忙看有什么语法错误没。或者有什么更好...
①【从句】第一个定语从句(修饰society )用对了。第二个定语从句(which makes us tired)如果是修饰cheat,那就没问题,如果是修饰competition and cheat ,makes就要改为make.②【介词搭配】in home 应改为 at home ,注意介词的搭配。③【词形转换】“the comfortable would be really to come i...
请各位亲们帮我分析一下这句英语的语法成分,谢谢哈。
--没空。如果有空的话,我想你去见一见汤姆。感觉后面两句话应该是第一个人说的:--Are you free tonight?If so【=If you are free tonight】,I would like you to meet Tom.--No,(I am not free.)--你今晚有空吗?如果有空的话,我想你去见一见汤姆。--没空。如果是三行对话:A:...
和外国人对话 时态讲究吗 比如用一般现在时说过去的事没改时态 他能...
时态当然要正确,才能让人家听懂。用现在时说过去的事情,人家会以为现在还这样呢。时态不对,会产生很多歧义,甚至会闹笑话,让人听得云里雾里的。换位思考一下,就很容易理解。
英语对话,翻译
1:第一句后面部分改成:your football skill is getting better and better!2: 第二句后面的more and more better是严重的语法错误。可改成:Thanks Mom, I will be the best in the future!3: 第四句后面的becoming是错的,二楼已经修改了。4. 后面 部分表达非常不地道。可改成: I'll ...
英语小对话,帮忙看看语法错误
1.A:After reading the text ,what's your feelings about this text?B:I really appreciate her.A:Why?B:Because SHE IS hardworking,simple and good.A:WHERE can you see these qualities?B:She works very seriously.A:So if you were the employer, how would you treat her?B:I will...
跟朋友在学英语,都在乱用英语,感觉下面这段对话有点问题,求指正语法错 ...
You all the talking is bullshit in my eyes.改为Your all the talking is bullshit in my eyes.这里同样可以来找句子主干:the talking is bullshit,而in my eyes是状语:“在我的眼里”,在哪里哪里就是状语之一,所以找主干时应删掉,最后就剩下“……是……” all修饰the talking,the ...
希望能将这篇英语对话 语法 单词 句式上等错误纠正一下
我将我的版本粘贴上了 不过没办法标注修改了的地方 (Lisa is Lucy’s friend. Last night, Lisa slept at Lucy’s home. The story happened this morning)Lucy: What's that awful noise upstairs?Lisa: It woke me up at five in the morning.Lucy: It sounds like they're tearing the ...
关于英语的语法问题!!! 跪求帮助啊!!!
不可以。原句使用for why...,是用一个介词短语(介词for + 宾语从句why...)做后置定语,修饰前面的explanation.如果改成for which,则只能理解为定语从句,这样which代指的是先行词explanation。但是将explanation代入定语从句的话,则句意不通。因为此定语从句中for后面加的应该是表示原因的成分,而...
请问这句英语对话里的 if 是什么意思,是什么语法结构?
具体到这句话,可以看做一个省略句:省去了if后面的状语,就是说如果(有必要),如果(你不去),那么我不得不拖你去。(if除了有“如果”的意思,某些语境中可以当做“or”的用法,就是否则,不过这个要根据语义。比如你这句话,可以理解为否则我就要拖你去。)希望对你有帮助。