帮我把这几个句子翻译成英语 用上括号里面的短语

这项工作在实际开始干之前 一直被认为是十分简单的 <until+non-finite clause>2 既然你计划移居加拿大 你就必须努力适应冬季的严寒天气(now that adjust to) 他是有经验的商人 做国际贸易已有好几年了(engage in)

这项工作在实际开始干之前 一直被认为是十分简单的
In the actual work to do before has long been considered a very simple
既然你计划移居加拿大 你就必须努力适应冬季的严寒天气
If you are planning to move to Canada, you must try to adapt to the cold weather in winter
他是有经验的商人 做国际贸易已有好几年了
He is experienced traders do have several years of international trade
这项工作在实际开始干之前 一直被认为是十分简单的 <until+non-finite clause>
not until is this job begun to do, it is considered to be easy to do all the time.
既然你计划移居加拿大 你就必须努力适应冬季的严寒天气(now that adjust to)
now that you have plan to move to and live in canada, you have to try to adjust yourself to the bitter cold weather.
他是有经验的商人 做国际贸易已有好几年了(engage in)
he is an experienced merchant who has been engaged in international trade for some years .
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-10-21
not until is this job begun to do, it is considered to be easy to do all the time.
now that you have plan to move to and live in canada, you have to try to adjust yourself to the bitter cold weather.
he is an experienced merchant who has been engaged in international trade for some years .
第2个回答  2010-10-21
This work began to dry before the actual has been considered very simple 2 If you are planning to move to Canada you must strive to adapt to the cold winter weather (now that adjust to) he is experienced in international trade has been doing business for several years (engage in)
相似回答