执子之手,与子偕老;死生契阔,与子相悦是什么意思?

如题所述

意思是:让我握住你的手,和你白头偕老。生死都与你在一起,和你一起立下誓言。

一、出处

出自周代无名氏的四言诗《国风·邶风·击鼓》

二、原文节选

击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

三、原文节选译文

击鼓的声音震响耳旁,兵将奋勇操练。人们留在国内筑漕城,只有我向南方行去。

跟随孙子仲,平定陈、宋两国。不允许我回家,使我忧心忡忡。

扩展资料

一、创作背景

《国风·邶风·击鼓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首典型的战争诗。公元前719年,即鲁隐公四年,夏国和卫国联合陈国、宋国、蔡国共同伐郑国,同年秋天,卫国再度伐郑国,抢了郑国的庄稼,这两次战争间有兵士在陈国和宋国戍守。

二、赏析

全诗分两部分,前三段是第一部分,写出征打仗情景,自己的担心,以及丢失战马,寻找的情景。后两段为第二部分回忆与心爱的人分别,对前途命运的不确定而担忧。这首诗表达士兵对战争的厌烦,渴望和平安定的幸福生活。


参考资料来源:百度百科-国风·邶风·击鼓

                        百度百科-执子之手,与子偕老

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-27
大概意思:只要我们没有分开,那就请你握住我的手,不要松开。无论有多短暂,也请你紧紧握住,无论生死聚散,我都与你相悦。。 “死生契阔,与子成悦,执子之手,与子偕老”,这出自《诗经》的经典词句描述的是一位将军在出征前对妻子说的一番话,之所以能够传颂至今不在于它词句的华丽,而是因为它体现了最为典型的中国人诠释“爱”的方式——含蓄而坚决。这不只是一句誓言,不象“山无棱,天地合,乃敢与君绝”那样气势磅礴,也不像“我永远爱你”那样甜蜜,而是一个朴实的承诺,在生命中的每时每刻都在兑现的一个承诺,甚至是一种行动!
麻烦采纳,谢谢!本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-10-11
《诗经》原文“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”, 意思是:不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老。
第3个回答  2015-03-09
死生契阔,与子成说”,意思就是:不论生死离别,都跟你说定了。说定的是“执子之手,与子偕老”,也就是牵着你的手,和你一起白头到老。 《诗经》原文“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老。”意思是:不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老...

执子之手,与子偕老;死生契阔,与子相悦
明确答案:这是一句表达爱情的诗句,意思是牵着你的手,一同老去,无论生死离合,我都与你心心相印,愉悦相伴。详细解释:1. 执子之手,与子偕老:这句诗表达了一种长久的承诺和陪伴。执手,意味着两人紧紧相牵、不分离;偕老,则代表着共同度过余生。整体而言,这句话传达了一种对爱情和生活的坚定...

“死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老”是什么意思啊?
死生契阔,与子成说”,意思就是:不论生死离别,都跟你说定了。说定的是“执子之手,与子偕老”,也就是牵着你的手,和你一起白头到老。 《诗经》原文“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”,意思是:不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老。

死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老.是什么意思?
死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老的意思是:不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老。多运用执手偕老,形容爱情的永恒,而在种种承诺面前,爱情的承诺应是最动人心魄的了,平凡而真诚的诺言最为感人。两千四百年前的承诺至今在耳久久回荡,令人感慨岁月所难以磨灭的...

执子之手 与子偕老 死生契阔 与子相悦含义
死生契阔,与子成说”,意思就是:不论生死离别,都跟你说定了。说定的是“执子之手,与子偕老”,也就是牵着你的手,和你一起白头到老。 《诗经》原文“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”,意思是:不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老。出自:《...

"执子之手,与子偕老;死生契阔,与子相悦"这句话的意思
原文应是 死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。意思是生死都与你在一起,和你一起立下誓言。牵着你的手,和你白头偕老。

死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老。什么意思?
死生契阔,与子成说”,意思就是:不论生死离别,都跟你说定了。说定的是“执子之手,与子偕老”,也就是牵着你的手,和你一起白头到老。《诗经》原文“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”,意思是:不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老。

死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老?
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。这首诗描写的是一位士兵驻守边关,久未与妻子相见,回忆当日离别之时的情景。“契”为合,“阔”为离,“死生契阔”就是生死离合的意思。“成说”可以解释为立下誓言。“执子之手,与子偕老”的意思自然...

执子之手,与子偕老;死生契阔,与子相悦,有几种解释
分;与子成说:古时媒人讲的是说和,这里是与你达成婚姻的言语。“生死挈阔,与子成说,执子之手,与子偕老”用现在的话讲应该是:生死相依,我与你已经发过誓了,牵着你的手,就和你一起白头到老.辞海里的解释,本身就有两说:1、勤苦 2、离合,为偏义复合词,即离。引申为离别的情愫。

执子之手 与子偕老 死生契阔 与子成悦的意思?
应该是“死生契阔,与子成悦;执子之手,与子偕老。”大概意思:只要我们没有分开,那就请你握住我的手,不要松开。无论有多短暂,也请你紧紧握住,无论生死聚散,我都与你相悦。。

死生契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老.是什么意思?
也才会找到最适合你,能够相处一辈子的人。但很悲哀的,在现实生活中,由于种种原因真心相爱的人并不一定能在一起;你最爱的,往往没有选择你;最爱你的,往往不是你最爱的;而最长久的,偏偏不是你最爱的,也不是最爱你的。只是在最适合的时间出现的那个人,才会真的和你永远在一起!没有人是...

相似回答