韩国雪花秀为什么还写的中文?

如题所述

因为中国汉字对韩国的影响很大,现在韩国的身份证、景点、军队学校的标语都在使用汉字。从3000年以前,箕子带领殷商一脉到达朝鲜半岛,建立箕子朝鲜,汉语就成为了朝鲜半岛的官方语言。几千年来,半岛所有的文学著作,所有的科举考试,大臣的奏章,都是用中文来完成得。

朝鲜王国的世宗大王于1443年(世宗25年)12月创建训民正音(即朝鲜谚文),在全国广泛发布是1446年。以前的韩国人,到了学校里就说中文,回家就说他们的土著语言。可是因为汉字的发音习惯跟他们的土著语言不一致,这就让他们那些本来没上过学的文盲学起来更加吃力。于是到了近代,朝鲜世宗李涛,觉得应该弄一种让文盲容易学习的文字,于是就有了”谚文“。但是这种文字只是限于民间沟通,根本无法用于官方文书,因为有很大缺陷,要跟汉字混用才行。

在国内民族主义的思潮下,朝鲜半岛南北于1948年废除汉字的同时,用朝鲜语固有词替换汉字词的运动逐步开始,朝鲜半岛开始专用谚文书写,废除汉字。

朝鲜民族于1945年左右获得独立后,在摆脱日本殖民影响的民族思潮的影响下,为了摆脱中国文化影响的烙印,废除汉字的使用,规定韩国大街小巷都使用朝鲜谚文来标记,官方的文字也是只能使用谚文来记事,小学、初中课程不得教汉字,到高中汉字才列为与法语、德语、西班牙语等外国语的选修课程。

扩展资料:

历史上,该语言在1392年以前随朝鲜半岛上的高丽王朝被称为“高丽语”,直至1392年李成桂建立“朝鲜王朝”之后,其即改称“朝鲜语”。1897年,朝鲜高宗李熙称帝并改国号为“大韩帝国”,因此这语言又改称“韩国语”或“韩语”。二战后,朝鲜半岛南北分治,两方各按照自己的国名来命名该语言,北部的朝鲜民主主义人民共和国称之为“朝鲜语”,而南部的大韩民国称之为“韩国语”。而中亚的朝鲜人之间则称之为“高丽语”——但此处的“高丽语”与朝鲜半岛的语言存在一定差异。

在中国,1897年大韩帝国成立以前,该语言只称为“朝鲜语”或“朝语”。中华人民共和国1949年建国以后,视同属社会主义阵营的朝鲜民主主义人民共和国为整个朝鲜半岛的唯一合法政府。因此将中国国内及朝鲜半岛所有关于朝鲜族文化和国家的字词均以“朝鲜”称呼,该语言也因而继续称为“朝鲜语”。

1992年中华人民共和国与大韩民国建立邦交后,与韩国的直接文化和经济交流迅速发展,韩国资本大量流入中国,该语言的课本、辞典等几乎都以“韩国语”的名称发行而且内容以韩国词汇为主。因此,现在“韩语”和“韩国语”的称呼在中国更加普遍。中国公立大学的外语学系大多以“朝鲜语”作为该语言的正式称呼,但是几乎所有教材以及授课内容都以“韩国语”为标准。中国出版的教材几乎基本上使用“韩语”的称谓,只有专门关于中国朝鲜族的教材才使用“朝鲜语”的表述。

资料来源:百度百科-韩语



温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-26
韩文和日文一样,都是古代中国传入的文化,其实古代韩国用的都是中文。
现在我们看不懂的那些韩文其实是后来才创造出来的文字。
严格来说,中文还是属于韩国高端类的文字。本回答被网友采纳
第2个回答  2014-04-03
就是中国的汉字。部分韩国高中就开始学习中国汉字。(不是现在的简体字,是纯正的汉字繁体字)
第3个回答  2014-04-03
他们把他们用的汉字称为“韩字”,说是他们自己的字。 韩国学生上学的时候都会学“韩字”, 他们也有“汉字”的名字, 所以化妆品上出现中文并不奇怪,除了雪花秀还有很多韩国品牌上有中文,例如“后”,“吕”什么的。
第4个回答  2020-06-23
雪花秀中国也有制造业,我看到生产厂家的视频了。

韩国雪花秀为什么还写的中文?
因为中国汉字对韩国的影响很大,现在韩国的身份证、景点、军队学校的标语都在使用汉字。从3000年以前,箕子带领殷商一脉到达朝鲜半岛,建立箕子朝鲜,汉语就成为了朝鲜半岛的官方语言。几千年来,半岛所有的文学著作,所有的科举考试,大臣的奏章,都是用中文来完成得。朝鲜王国的世宗大王于1443年(世宗25年...

Whoo后 韩国牌子, 瓶身上为什么写着中文
whoo每个系列都有该系列的中文字的,雪花秀所有产品瓶身上直接是雪花秀三个字呢,雪花秀和WHOO都是韩方也就是汉方,真假不是靠这个来辨别的。

雪花秀雪肌精都是韩日古老的牌子,为什么有名字是中文
雪花秀之所以会用是因为她是韩方化妆品,代表传统和高贵,在韩国有很多韩方化妆品都写着中文。有什么疑问可以再问我,我的qq是626733172

韩国商场卖的雪花秀套盒背面有中文吗
总结来说,韩国商场卖的雪花秀套盒背面是有中文标注的。这是为了方便中国消费者购买和使用产品,并且也是雪花秀对中国市场的重视和尊重。有中文标注的产品更容易被中国消费者接受和信任,同时也增加了品牌在中国市场上的竞争力。购买雪花秀套盒时,你可以放心地选择中文标注的产品,更好地满足你的需求。

韩国雪花秀玉容拉丝面膜,我想知道为什么雪花秀大大的三个字是中文不是...
而sulwhasoo家会有(雪花秀)字 papa recipe面膜会写(春雨)字 韩妆用的多了,以后还会碰到其他汉字,宝宝不要惊吓 既然说开了,就给你彻底科普一下韩文的由来:韩国文字是一种字母文字,建字于1446年。据考证,在此之前,韩文是用汉字书写的,韩国文字本身是独创的结果,一字一音,发音参考了中文的音...

韩国免税店化妆品为什么有中文标识
因为中国人实在太多了 例如雪花秀店内3人面对30几个客人 没办法一一作答所以都是后期贴上去的 顾客买回去不用担心不会英文或者韩文 ,主要是一些中国人喜欢牌子的才会这样 但是市区的就基本上没有

韩国直邮的雪花秀气垫粉底说明书怎么有中国字
因为中国是经销商,但一般有标明原产地是韩国。

泰国免税店卖的韩国化妆品还标有中文,这说明是假货?
只要是免税店里买的一般不可能是假货,标有中文一般是因为现在主要购买力都是中国人,再者如果是产品名字的话,韩国本身也有一些牌子是中文命名。

雪花秀乐天免税店买的套装后面有中文,请问是真的吗
是正品。你买到的可能就免税店版的:中文版 这个商品就是出口国内或在免税店卖给国内人的。您放心,这个只是包装文字的差别,其他都是一样的。肯定是正品!同款商品也有韩文和日文版本的商品!我上次买的男朋友化妆品包装后面也是写的中文,但我去柜台问过了,是正品!希望购物愉快!

雪花秀有中文吗是正品吗
该产品有中文是正品。该信息来源于雪花秀中国官方网站,雪花秀是一家来自韩国的知名护肤品牌,其产品在市场上备受欢迎。该品牌的产品说明通常是使用多种语言,包括中文,以确保其产品能够更好地被全球消费者理解和使用。雪花秀产品的质量也是非常可靠的。该品牌注重产品的研发和生产过程,确保每一款产品都符合...

相似回答