英语:
ChinaBianzhong is ever found was number and best preserved, with the most magnificent melody, a set of bells. Bell is a percussion instrument, used to sacrifice or feasts. The clock is originally from dayangzhou evolved, the TongNao according to its shape and hang and YongZhong, NiuZhong passages, etc. Various clock According to the clock frequency with different size order grouping hanging in the rack, forming the scales, and law (called ensemble. The size of the clock and directly related. The clock is 3 shang dynasty set or a set of five dynasty, there is a set period of eight to nine MEDALS, especially when a coin or 13. Spring and autumn and warring states period was very popular, and other instruments such as the piano, sheng, drum, grouped with such as royal magnates path.
中文:
曾侯乙编钟是我国迄今发现数量最多、保存最好、音律最全、气势最宏伟的一套编钟。钟是一种
打击乐器,用于祭祀或宴饮时。最初的钟是由商代的铜铙演变而来,按其形制和悬挂方式又有甬钟、钮钟、镈钟等不同称呼。频率不同的钟依大小次序成组悬挂在钟架上,形成合律合奏的音阶,称之为编钟。钟的大小和音的高低直接相关。商代的钟为3枚一套或5枚一套,西周中晚期有8枚一套的,东周时增至9枚一套或13枚一套。春秋战国时期编钟风靡一时,和其它乐器如琴、笙、鼓、编磬等成为王室显贵的陪葬重器。