笔译二级难吗?含金量高吗?

如题所述

二笔的含金量很高,一些英语专业毕业的学生都未必能通过。由于社会上不允许报考一笔,所以二笔就代表了社会考试笔译的最高水平了。二笔能过的水平还可以的,比专八难度大的,专八全国通过率45% --50%,二笔通过率只有12% --16%;该考试直接与职称挂钩,考下后假如做翻译的话,月入一般在7000+。

笔头翻译,用文字翻译 。全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。 考试合格者可分别获得初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书。

全国翻译专业资格(水平)考试,英文名称为:China Aptitude Test for Translators and Interpreters(英文缩写为CATTI)。是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

catti二级笔译含金量
catti二级笔译含金量显著,诸多企业招聘翻译职位时,通常要求具备专八证书或catti证书。国家认可的翻译专业证书,实用性高。catti二级笔译、口译均具有权威性,二级口译通过率仅6%,显著超过上海高级口译证书含金量(上海高级口译证书在南方认可度较高)。针对二级笔译考试,建议具备一定翻译经验后再考,至少独立翻...

二级笔译含金量
二级笔译的含金量很高 这个一些英语专业毕业的学生都未必能通过。由于社会上不允许报考一级笔译,所以二级笔译就代表了社会考试笔译的最高水平了。二级笔译能过的水平还可以的,比专八难度大的,专八全国通过率45%-50%,二级笔译通过率只有12%-16%;该考试直接与职称挂钩,考下后假如做翻译的话,月...

catti二级和三级区别
catti二级与三级之间存在显著差异。最明显的区别在于笔译部分,二级的标准更高。二级的笔译水平相当于翻硕(翻译硕士)水平,词汇量大约在18000左右。相比之下,三级的词汇量仅为二级的一半。二级笔译题目的长度和难度也更为复杂,对考生的语言驾驭能力和翻译技巧要求更高。通过率方面,二级的通过人数每年约为...

二级笔译证有多大作用
二级笔译证书的含金量非常高,许多英语专业的毕业生可能都无法顺利通过。社会上不允许报考一级笔译,因此二级笔译成为了当前社会考试笔译的最高标准。通过二级笔译考试的水平远超普通考试,难度堪比英语专业八级(简称“专八”)。专八考试的全国通过率在45%到50%之间,而二级笔译的通过率却仅有12%到16...

英语笔译考研含金量高吗
英语笔译的含金量极其高,非英语专业毕业生通过的难度远超预期。由于社会规则限制,一级笔译考试机会极少,因此二级笔译考试成为了社会上最高级别笔译认证的象征。通过二级笔译考试的水平相当卓越,其难度远超英语专业八级考试。据统计,英语专业八级考试全国通过率大约在45%到50%之间,而二级笔译考试通过率却...

二级翻译资格证书含金量
同时二笔的含金量很高,一些英语专业毕业的学生都未必能通过。由于社会上不允许报考一笔,所以二笔就代表了社会考试笔译的最高水平了。二笔能过的水平还可以的,比专八难度大的,专八全国通过率45% --50%,二笔通过率只有12% --16%;同时,该考试直接与职称挂钩,考下后假如做翻译的话,月入一般在...

二级笔译的含金量有多高
二级笔译的含金量较高。二级笔译证书是翻译行业的专业资格认证,具有一定的含金量。以下是详细的解释:一、行业认可度方面,二级笔译证书是经过国家权威机构认证的专业资格证书,被广泛应用于翻译行业的招聘和评估标准中。持有该证书的人员在求职过程中往往更具竞争力,更容易获得用人单位的认可。二、从技能水平...

笔译二级难吗?含金量高吗?
二笔的含金量很高,一些英语专业毕业的学生都未必能通过。由于社会上不允许报考一笔,所以二笔就代表了社会考试笔译的最高水平了。二笔能过的水平还可以的,比专八难度大的,专八全国通过率45% --50%,二笔通过率只有12% --16%;该考试直接与职称挂钩,考下后假如做翻译的话,月入一般在7000+。笔头...

二级笔译证书含金量
成为自由职业者或开设自己的翻译公司。综上所述,二级笔译证书具有较高的含金量,它不仅证明了持有人在笔译方面的专业能力,还为他们在就业和职业发展方面提供了更多的机会和优势。因此,对于有志于从事翻译行业的人来说,获得二级笔译证书是一个值得追求的目标。

二级笔译的含金量有多高?
二级笔译的含金量较高。二级笔译证书是翻译专业资格水平认证的一种,它代表了较高的翻译能力和水平。以下是关于二级笔译含金量的 一、二级笔译证书的地位 二级笔译证书是翻译领域的专业资质认证,对于从事翻译工作的人来说,这一证书具有很高的认可度。它是评价个人翻译能力的重要依据之一,能够证明持有者具备...

相似回答
大家正在搜